الموارد

استكشف مجموعة واسعة من الموارد القيمة حول تعليم المواطنة العالمية لتعميق فهمك وتعزيز البحث والمناصرة والتعليم والتعلم.

  • Searching...
بحث متقدم
© APCEIU

تم العثور على 78 نتيجة

Le rapprochement des cultures; feuille de route سنة النشر: 2016 المؤلف المؤسسي: UNESCO Today, the sheer compression of the world is bringing people and their cultures into the same space with intense speed, rendering new levels and forms of human interaction and interdependence. Population growth and migration are increasing in scale and complexity, and technology and media are bringing people together in ways never before thought possible. As a result, new creative expressions, innovation and immense opportunities have been generated and developed. While these phenomena have brought people together across geographic spaces, it has concurrently exposed a widening moral gap in our societies and the extent to which our societies are ill-equipped to effectively manage and overcome the challenges that continue to arise. Often in parallel with developmental progress, retrogressive patterns have emerged that present persistent threats to peace-building and social cohesion. Recurrent cycles of deadlock and conflict undermine governance and legislation at international, national and local levels preventing long-term peace and development. The litany of polarization within our societies often defined along the lines of ‘identity’ – religious, cultural, ethnic, or otherwise – are increasingly manifested in prejudice, intolerance, racism, xenophobia, discrimination, radicalization and extreme violence. The challenges are often multidimensional and interrelated, and their impacts cross conventional borders, thus revealing a pervading vulnerability at global level and the accompanying need for a global response. From a policy and governance perspective, this has rendered new levels of complexity in addressing challenges. It has also reinforced the need for a more inclusive and participatory notion of development, including integrated approaches that tackle the issues at hand as well as their foundations. The Decade has come into being in an era marked by increased divisiveness, and learning to live together in the 21st century presents a new frontier for managing cultural diversity. Respect for the inherent dignity of all persons underpins the values of the Decade and is one of the core pillars of the UN system, to ensure that all people have equal rights and opportunities to shape their future. These principles are reflected in the values of many cultures around the world. Intercultural dialogue denotes an open process of exchange and respect between individuals and groups of different cultures, points of view and aspirations. In such a way, the respect for and exercise and enjoyment of human rights and fundamental freedoms are not only key inroads to dialogue, but they are integral to its process. Ultimately they are crucial to sustaining the rapprochement of cultures as the central aspiration of the Decade. دراسة مقارنة للكتب املدرسية وثيقة عمل في إطار الحوار األوروبي - العربي سنة النشر: 2015 المؤلف: Jacqueline Costa-Lascoux | Janine d'Artois Pursuant to the Charter of the United Nations and the Constitution of UNESCO, calling for peace between peoples and respect for cultural diversity, several National Commissions for UNESCO have taken the initiative to create the conditions for a Euro-Arab dialogue in the field of education. The French and Moroccan National Commissions, in particular, have decided to launch studies to highlight stereotypes, misunderstandings and subliminal bias about Arab countries in European textbooks and about European countries in textbooks in the Arab world. First, these studies were conducted by researchers focusing on their own countries' textbooks in order to analyse how the history of the countries on "the other side of the Mediterranean" was represented. Second, a common methodology was developed to allow comoparative approaches favourable to Euro-Arab dialogue. This was to address any mutual bias or misrepresentations that may exist between the two regions and to work togehter to find ways of preventing and combating them. The originality of the approach was to conduct a critical analysis of textbooks published in each country and then underetake a comparative study to be used as the basis for common recommendations. Participants in this project initiated by the National Commissions defined three main objectives: 1. To strengthen dialogue, laying the foundations for learning to live together, based on mutual respect. 2. To help National Commissions for UNESCO, experts, institutions and non-governmental organizations (NGOs) to find ways to work together in areas of research of common interest. 3. To contribute to UNESCO's efforts to develop a stretegy relating to textbooks, to improve the quality of education for peace, human rights, mutual understanding and intercultural dialogue. Etude comparative de manuels scolaires: document de travail dans le cadre du dialogue Euro-Arabe, rapport de synthèse سنة النشر: 2015 المؤلف: Jacqueline Costa-Lascoux | Janine d'Artois Pursuant to the Charter of the United Nations and the Constitution of UNESCO, calling for peace between peoples and respect for cultural diversity, several National Commissions for UNESCO have taken the initiative to create the conditions for a Euro-Arab dialogue in the field of education. The French and Moroccan National Commissions, in particular, have decided to launch studies to highlight stereotypes, misunderstandings and subliminal bias about Arab countries in European textbooks and about European countries in textbooks in the Arab world. First, these studies were conducted by researchers focusing on their own countries' textbooks in order to analyse how the history of the countries on "the other side of the Mediterranean" was represented. Second, a common methodology was developed to allow comoparative approaches favourable to Euro-Arab dialogue. This was to address any mutual bias or misrepresentations that may exist between the two regions and to work togehter to find ways of preventing and combating them. The originality of the approach was to conduct a critical analysis of textbooks published in each country and then underetake a comparative study to be used as the basis for common recommendations. Participants in this project initiated by the National Commissions defined three main objectives: 1. To strengthen dialogue, laying the foundations for learning to live together, based on mutual respect. 2. To help National Commissions for UNESCO, experts, institutions and non-governmental organizations (NGOs) to find ways to work together in areas of research of common interest. 3. To contribute to UNESCO's efforts to develop a stretegy relating to textbooks, to improve the quality of education for peace, human rights, mutual understanding and intercultural dialogue. The rapprochement of cultures: roadmap سنة النشر: 2016 المؤلف المؤسسي: UNESCO Today, the sheer compression of the world is bringing people and their cultures into the same space with intense speed, rendering new levels and forms of human interaction and interdependence. Population growth and migration are increasing in scale and complexity, and technology and media are bringing people together in ways never before thought possible. As a result, new creative expressions, innovation and immense opportunities have been generated and developed. While these phenomena have brought people together across geographic spaces, it has concurrently exposed a widening moral gap in our societies and the extent to which our societies are ill-equipped to effectively manage and overcome the challenges that continue to arise. Often in parallel with developmental progress, retrogressive patterns have emerged that present persistent threats to peace-building and social cohesion. Recurrent cycles of deadlock and conflict undermine governance and legislation at international, national and local levels preventing long-term peace and development.The litany of polarization within our societies often defined along the lines of ‘identity’ – religious, cultural, ethnic, or otherwise – are increasingly manifested in prejudice, intolerance, racism, xenophobia, discrimination, radicalization and extreme violence. The challenges are often multidimensional and interrelated, and their impacts cross conventional borders, thus revealing a pervading vulnerability at global level and the accompanying need for a global response. From a policy and governance perspective, this has rendered new levels of complexity in addressing challenges. It has also reinforced the need for a more inclusive and participatory notion of development, including integrated approaches that tackle the issues at hand as well as their foundations.The Decade has come into being in an era marked by increased divisiveness, and learning to live together in the 21st century presents a new frontier for managing cultural diversity. Respect for the inherent dignity of all persons underpins the values of the Decade and is one of the core pillars of the UN system, to ensure that all people have equal rights and opportunities to shape their future. These principles are reflected in the values of many cultures around the world. Intercultural dialogue denotes an open process of exchange and respect between individuals and groups of different cultures, points of view and aspirations. In such a way, the respect for and exercise and enjoyment of human rights and fundamental freedoms are not only key inroads to dialogue, but they are integral to its process. Ultimately they are crucial to sustaining the rapprochement of cultures as the central aspiration of the Decade. Intercultural Multilingual Education in Latin America: Mexico, Guatemala, Colombia, Brazil, Ecuador, Peru, Bolivia and Paraguay, and Norway سنة النشر: 2011 المؤلف المؤسسي: Internacional de la Educación para Latinoamerica This document deals with Intercultural Bilingual Education (IBE), its current status and the concepts and processes driving it today – and in a certain way the conflicts encompassing it. It contains information on Mexico, Guatemala, Colombia, Brazil, Ecuador, Peru, Bolivia and Paraguay, and includes some data and comments on Norway. Certainly all Latin America is involved in the topic, one way or another, but for now this is the geographical scope of the paper. It seeks to give an overview of the whole and profile a few specific aspects by country. MTB-MLE: mother tongue-based multilingual education; lessons learned from a decade of research and practice سنة النشر: 2014 المؤلف المؤسسي: UNESCO What role can language play in improving education for minority language communities? What are language rights? What place does Mother Tongue-Based Multilingual Education have in realizing other development goals?These important questions were addressed by the 4th International Conference on Language and Education. The conference brought together over 300 practitioners from 30 countries, reflecting the incredible diversity of the Asia-Pacific region and clearly demonstrating the importance of Mother Tongue-Based Multilingual Education (MTB-MLE). This brochure summarizes some of the key messages from this landmark event. MTB-MLE: langue maternelle basée sur l'éducation multilingue; les enseignements tirés d'une décennie de recherche et de pratique سنة النشر: 2014 المؤلف المؤسسي: UNESCO Quel rôle la langue peut jouer dans l'amélioration de l'éducation pour les communautés de langue minoritaire? Quels sont les droits linguistiques? Quelle est la place langue maternelle basée sur l'éducation multilingue ont dans la réalisation d'autres objectifs de développement?Ces questions importantes ont été abordées par la 4e Conférence internationale sur la langue et de l'éducation. La conférence a réuni plus de 300 praticiens de 30 pays, ce qui reflète l'incroyable diversité de la région Asie-Pacifique et démontre clairement l'importance de la langue maternelle basée sur l'éducation multilingue (MTB-MLE). Cette brochure résume les principaux messages de cet événement historique. Educación Multilingüe e Intercultural en América Latina: México, Guatemala, Colombia, Brazil, Ecuador, Perú, Bolivia y Paraguay y Noruega سنة النشر: 2011 المؤلف المؤسسي: Internacional de la Educación para Latinoamerica This document deals with Intercultural Bilingual Education (IBE), its current status and the concepts and processes driving it today – and in a certain way the conflicts encompassing it. It contains information on Mexico, Guatemala, Colombia, Brazil, Ecuador, Peru, Bolivia and Paraguay, and includes some data and comments on Norway. Certainly all Latin America is involved in the topic, one way or another, but for now this is the geographical scope of the paper. It seeks to give an overview of the whole and profile a few specific aspects by country. Multilingue et éducation interculturelle en Amérique latine: le Mexique, le Guatemala, la Colombie, le Brésil, l'Équateur, le Pérou, la Bolivie et le Paraguay et la Norvège سنة النشر: 2011 المؤلف المؤسسي: Internacional de la Educación para Latinoamerica Ce document traite de l'éducation interculturelle bilingue (BIE), son état actuel et les concepts et les processus de conduite aujourd'hui - et d'une certaine manière les conflits englobant elle. Il contient des informations sur le Mexique, le Guatemala, la Colombie, le Brésil, l'Équateur, le Pérou, la Bolivie et le Paraguay, et comprend quelques infomations et commentaires sur la Norvège. Certes, toute l'Amérique Latine est impliqué dans le sujet, d'une façon ou d'une autre, mais pour l'instant c'est la portée géographique du papier. Il vise à donner un aperçu de l'ensemble et le profil de quelques aspects spécifiques par pays. Education for global and multicultural citizenship: a strategy for Victorian Government schools 2009-2013 سنة النشر: 2009 المؤلف المؤسسي: State of Victoria (Australia) | Melbourne. Department of Education and Early Childhood Development. Office of Government School Education. Student Learning Programs Division The purpose of this strategy is to provide a renewed vision for global and multicultural education in Victorian Government schools; to align priorities to current legislative, policy and curriculum frameworks; and to guide action across schools, regions and the Department. The strategy offers a new concept for thinking about multicultural education: global and multicultural citizenship. The actions outlined will pursue the following objectives: improving educational outcomes for all students through the implementation of inclusive practices and through learning and teaching that utilises the Victorian Essential Learning Standards (VELS) domains relevant to global and multicultural citizenshipdeveloping the intercultural literacies that students, parents, educators, and leadership groups need to live and work as part of a diverse and globalised populationpromoting social cohesion and diversity as sources of educational and economic advantage for all students • enhancing the engagement, wellbeing and sense of belonging for all students in safe and secure learning environmentsbuilding the capacity of the school community to identify and address overt, subtle and institutionalised racism, stereotyping and other forms of prejudicebuilding and sustaining inclusive and participative school–community partnerships that prepare all students for global and multicultural citizenship.