Recursos

Exploren una amplia gama de recursos valiosos en GCED para profundizar su comprensión y promover su búsqueda, incidencia, enseñanza y aprendizaje.

  • Searching...
Búsqueda avanzada
© APCEIU

3,500 resultados encontrados

De l’accès à l’autonomisation: Outils opérationnels pour promouvoir l’égalité des genres dans et par l’éducation Año de publicación: 2021 Autor corporativo: UNESCO Ce guide a été conçu pour renforcer la capacité individuelle et institutionnelle à intégrer de manière efficace l’égalité des genres aux programmes éducatifs. Ce guide a été préparé pour l’ensemble du personnel du Secteur de l’éducation de l’UNESCO, notamment pour celles et ceux travaillant au Siège, dans les bureaux hors Siège/régionaux/multipays et dans les instituts, ainsi que pour les partenaires d’exécution. Ce guide fournit des outils d’orientation et opérationnels pour intégrer efficacement le genre à tous les programmes relatifs à l’éducation. La première partie est une présentation succincte des concepts clés de l’égalité des genres dans et par l’éducation, et un aperçu de la manière dont l’égalité des genres dans l’éducation s’inscrit dans la vision de l’UNESCO et dans les objectifs fixés au niveau international. La deuxième partie fournit des conseils pratiques sur la manière d’intégrer l’égalité des genres aux programmes éducatifs, d’élaborer des programmes transformateurs et, enfin, de suivre et d’évaluer les résultats en matière de genre dans les programmes éducatifs.  Leave No Child Behind: Global Report on Boys’ Disengagement From Education Año de publicación: 2022 Autor corporativo: 유네스코 The 2030 Agenda for Sustainable Development makes the promise to leave no one behind. While improving educational opportunities for girls globally continues to be of paramount importance to achieve gender equality in and through education, this focus on achieving gender parity and equality must not ignore boys. No less than 132 million boys of primary and secondary school age are out of school. To leave no child behind, UNESCO developed the first global report of this scope on boys’ disengagement from education, bringing together qualitative and quantitative evidence from over 140 countries. As this report shows, addressing boys’ disengagement from and disadvantage in education is not a zero-sum game. Supporting boys does not mean that girls lose out and vice versa. Addressing boys’ disengagement from and disadvantage in education not only benefits boys’ learning, employment opportunities, income and well-being, but it also benefits girls and the broader society.  为增进中国及全世界儿童的福祉而不懈努力: 联合国儿童基金会驻华办事处2023年工作回顾 Año de publicación: 2024 Autor corporativo: 联合国儿童基金会 联合国儿童基金会与中国政府已携手合作超过40年。基于这一坚实的合作基础,联合国儿童基金会在2023年笃行不怠,为实现中国儿童的各项权利而继续扎实推进各项工作。中国的儿童人口约占世界儿童总人口的13%,规模位居世界第二位。联合国儿童基金会与25个合作伙伴在全国31个省(区、市)的217个县区开展项目合作,以切实增进儿童福祉,并尤其关注最脆弱的儿童。为助力中国及全世界实现与儿童相关的可持续发展目标(SDGs),联合国儿童基金会通过“从试点到政策制定,再到大规模推广”的项目运作方式,持续将创新的解决方案和国际专业经验引入中国,在此过程中,中国政府也积极投入相关资源。在实现与儿童相关的可持续发展目标方面,中国的贡献对于全球实现这些目标具有重要意义。2023年,联合国儿童基金会在儿童健康与发展、教育、儿童保护、社会政策和南南合作等领域取得了诸多积极进展与成果,以下仅为其中的部分案例。2023年,联合国儿童基金会携手合作伙伴:为近74.8万名基层卫生工作者提供了新生儿早期基本保健服务线上培训。帮助9.5万多名基层卫生工作者获得儿童早期发展服务培训,并为超过29万名乡镇和村级卫生工作者提供了婴幼儿喂养咨询培训。致力于实现更优质、可及、公平的教育,通过相关项目直接惠及110多万名儿童和7.4万多名教师。联合发布受人口流动影响儿童的相关数据,为政府部门制定相关行动方案提供了依据。在《中华人民共和国无障碍环境建设法》的意见征求阶段提供了支持和建议。为相关监管部门保障儿童网络安全提供了支持。倡导相关政策,以支持普惠托育服务,尤其是在农村地区。推进起草一套行业标准,以指导科技行业与儿童相关的人工智能产品的设计和使用。为公安、检察部门起草有关未成年被害人救助和保护的标准化服务规范提供了支持。开发了营养素度量模型,以规范面向儿童推销非健康食品的行为。开发了一个在线平台,用于实现儿童环境健康指标的共享和可视化。联合国儿童基金会还继续与中国合作伙伴携手,通过南南合作助力其他发展中国家加快实现可持续发展目标的进程。为了惠及最脆弱的儿童,包括欠发达地区的儿童、残障儿童以及受人口流动影响的儿童,仍有许多工作亟待开展。让我们携手共进,实现每一名儿童的权利。 Getting Every School Climate-ready: How Countries are Integrating Climate Change Issues in Education Año de publicación: 2021 Autor corporativo: UNESCO This document summarizes the findings of selected studies by UNESCO and its partners on how climate change issues are integrated in education.These findings shed light on four key questions: where do we stand on climate change education; what do teachers say; what are the examples of country good practices on climate change education; and what does inter-ministerial collaboration on education for sustainable development look like?  وضع تصورات جديدة لمستقبلنا معاً Año de publicación: 2021 Autor corporativo: International Commission on the Futures of Education | UNESCO تتسّم أحوال العالم في الوقت الراهن أن الظروف باتت ناضجة لإحداث تغيير. وقد بدأت التشققات في النموذج الإنمائي القائم على استغلال كوكب الأرض مفرطًا للخطر، وظهرت أوجه هشاشته من خلال الأزمات المتراكبة والمترابطة عالميًا مثل أزمة المناخ التي يفاقم من حدتها الفقر وعدم المساواة والإقصاء. ولا بد لنا من إحكام التصرف لمواجهة التحديات التي تهدّد السلم وتؤثّر في الحقوق والفرص، بما في ذلك الجائحة، والحروب، والعنف، وتفاقم أوجه اللامساواة، والتمييز، وانتشار خطاب الكراهية.ويمثّل التعليم اليوم مفترق طرق حاسمًا، فإننا نواجه خيارًا يتمثّل إما في مواصلة السير على النهج نفسه الذي سلكناه حتى الآن، أو تغيير المسار جذريًا، ولا يمكن لهذا الخيار إلا أن يكون جماعيًا، فلنتخيّل مستقبلًا للتعليم يعزّز السلام، والعدالة الاجتماعية، والاهتمام بالطبيعة، ويعزز القدرة على الإنعكاس، والعمل، والتغيير المشترك.ويجب أن يتجسّد هذا المستقبل في صورة مدرسة منفتحة ومتجددة وتشاركية تتيح الوقت والمجال لتعلّم القيم، والمعارف، والمهارات اللازمة للتعاون والمشاركة في إحداث التغيير.وتحتاج عملية التعلّم إلى أن تتمحور حول الطفولة، والشباب، وحياتهم، وأن ترتكز على الثقة، والاحترام المتبادل، والتعاون، ولا يمكن فصل مستقبل التعليم عن مستقبل العمل، والتكنولوجيا، والديموقراطية، وكوكب الأرض، ويجب أن يساعدنا التعليم في فهم عالمنا المتغيّر وفي التصرف بشأن ما نواجهه من تحدّيات على نحو تعاوني.إن هذا التقرير ثمرة مشاورات عالمية جديدة بين الجهات المعنية بالتعليم جميعها، ويقترح مجموعة من التوصيات الأساسية من أجل إصلاح التعليم وتحويله، وهو يدعونا إلى إعتماد مقاربة جديدة في التفكير والعمل - مقاربة تتجاوز الحلول المجزّأة، ومقاربة تبني على التطلعات الجماعية وعلى التضامن، وتسترشد بالإنسانية وبالحقوق، وتتخذ شكل التزام عالمي مشترك.وينبغي لنا أن نعتمد الآن نهجًا جديدًا إزاء التعليم، نهجًا يعكس واقعنا الحالي ويستجيب لما نتطلّع إليه من آمال، ويتطلّب هذا النهج الجديد بذل جهود جماعية متجددة من جانب الحكومات، والمجتمع المدني، والمنظمات الإقليمية، والمؤسسات، والأطراف الفاعلة في الميدان التربوي، والمعلمين، والطلاب، والشباب، والأطفال.وليس ثمّة توصية واحدة أو مشروع واحد يُحقق التغيير في جميع أنحاء العالم، وإنما لا بدّ من تحديد مجموعة واسعة من التدابير على الصعيدين المحلي والعالمي.ويأمل هذا التقرير أن يشكّل مرجعًا مفيدًا يوفّر مبادئ توجيهية من منظور إنساني بشأن السياسات، والتخطيط، والممارسات التعليمية، ويساعد على بلورة رؤية جديدة للتعليم ومستقبلنا المشترك، فلكي نتمكّن من إعادة تصوّر التعليم، لا بدّ من مبادرة واسعة النطاق تتجاوز قطاع التعليم، ولا بدّ من عمل جماعي في سبيل الصالح العام.ولا خطة أفضل طويلة الأجل من التعليم لمساعدتنا في بناء عالم عادل، وسلمي، ومستدام. ПЕРЕОСМЫСЛИМ НАШЕ БУДУЩЕЕ Año de publicación: 2021 Autor corporativo: International Commission on the Futures of Education | UNESCO Наше человечество, наша планета находятся в опасности, пандемия лишь подтвердила нашу хрупкость и взаимозависимость, чтобы изменить ход вещей и переосмыслить наше будущее, необходимы неотложные совместные действия; в этом докладе Международной комиссии по перспективам образования подтверждается способность образования к осуществлению коренных изменений. Перед нами стоит двойная задача – выполнить невыполненное обещание обеспечить право на качественное образование для каждого ребёнка, молодого человека и взрослого и полностью реализовать преобразующий потенциал образования, способного проложить путь к устойчивому коллективному будущему. Для этого нам нужен новый общественный договор в области образования, который сможет устранять проявления несправедливости, преобразуя будущее.Этот новый общественный договор должен основываться на принципах прав человека, недопущения дискриминации, социальной справедливости, уважения жизни, человеческого достоинства и культурного разнообразия. Он должен включать в себя этику заботы о людях, взаимности и солидарности. Он должен укреплять позиции образования как общественного дела и общего блага.Этот доклад, который готовился два года на основе глобального процесса консультаций с участием миллиона человек, предлагает правительствам, учреждениям, организациям и гражданам всего мира разработать новый общественный договор в области образования, который поможет нам построить мирное, справедливое и устойчивое будущее, отвечающее всеобщим интересам.Представленные здесь концепции, принципы и предложения являются лишь отправной точкой. Их воплощение в практику в конкретных условиях – это коллективная работа. Уже есть много положительных моментов, и в настоящем докладе предпринята попытка их отразить и развить. Это не инструкция и не план, а начало жизненно важного разговора.  Reimaginar juntos nuestros futuros: un nuevo contrato social para la educación Año de publicación: 2021 Autor corporativo: International Commission on the Futures of Education | UNESCO Nuestra humanidad y el planeta Tierra están bajo amenaza. La pandemia solo ha servido para demostrar nuestra fragilidad y nuestra interconexión. Ahora se necesita una acción urgente, tomada en conjunto, para cambiar el rumbo y reimaginar nuestro futuro. Este informe de la Comisión Internacional sobre el Futuro de La educación reconoce el poder de la educación para generar cambios profundos. Nos enfrentamos al doble desafío de cumplir la promesa incumplida de garantizar el derecho a una educación de calidad para todos los niños, niñas, jóvenes y adultos y realizar plenamente el potencial transformador de la educación como vía para futuros colectivos sostenibles Para ello, necesitamos un nuevo contrato social para la educación que pueda reparar las injusticias mientras transforma el futuro. Este nuevo contrato social debe fundamentarse en los derechos humanos y basarse en los principios de no discriminación, justicia social, respeto por la vida, la dignidad humana y la diversidad cultural. Debe abarcar una ética del cuidado, la reciprocidad y la solidaridad. Debe fortalecer la educación como un esfuerzo público y un bien común. Este informe, que se preparó durante dos años y se basó en un proceso de consulta global en el que participaron alrededor de un millón de personas, invita a los gobiernos, instituciones, organizaciones y ciudadanos de todo el mundo a forjar un nuevo contrato social para la educación que nos ayudará a construir un futuro pacífico, justo y futuros sostenibles para todos. Las visiones, principios y propuestas que aquí se presentan son meramente un punto de partida. Traducirlos y contextualizarlos es un esfuerzo colectivo. Ya existen muchos puntos brillantes. Este informe intenta capturarlos y construir sobre ellos. No es ni un manual ni un anteproyecto, sino la apertura de una conversación vital.   Repenser nos futurs ensemble: Un nouveau contrat social pour l'éducation Año de publicación: 2021 Autor corporativo: International Commission on the Futures of Education | UNESCO L’avenir de l’humanité sur la planète est, nous le savons aujourd’hui, compromis. La pandémie a eu au moins le mérite de démontrer combien nos existences sont fragiles et combien nos destins sont inextricablement liés. Il est nécessaire et urgent désormais, d’agir collectivement pour changer de cap et réinventer notre avenir. Dans ce tournant, l’éducation jouera un rôle crucial pour sa capacité, universellement reconnue, à provoquer le changement. Mais pour jouer son rôle, elle devra surmonter un double défi : honorer, d’une part, sa plus vieille promesse, c’est-à-dire d’être effective et d’assurer le droit à une éducation de qualité pour chaque enfant, chaque jeune, chaque adulte partout à travers le monde ; et, d’autre part, assumer entièrement son potentiel transformateur, afin d’ouvrir la voie vers un avenir collectif durable. Pour y parvenir, il convient de s’engager dans un nouveau contrat social pour l’éducation, qui permette de corriger les injustices tout en transformant l’avenir.Ce nouveau contrat social doit être enraciné dans les droits humains et être fondé sur les principes de non- discrimination, de justice sociale, de respect de la vie, de la dignité humaine et de la diversité culturelle ; il doit aussi s’appuyer sur une éthique de la sollicitude, de la réciprocité et de la solidarité ; il doit enfin renforcer l’éducation comme projet public et un bien commun de l’humanité.Le présent rapport, préparé durant deux ans et qui a pu s’appuyer sur une consultation mondiale de près d’un million de personnes, invite les gouvernements, les partenaires et les citoyens du monde entier à élaborer un nouveau contrat social en faveur de l’éducation, pour construire un avenir pacifique, juste et durable pour toutes et tous.Les conceptions, les principes et les propositions avancés ici ne constituent qu’un point de départ. Seul un effort collectif pourra les traduire en actes et les adapter aux situations locales. Il existe en effet de vraies lueurs d’espoir. Ce rapport essaie de les ressaisir afin que l’avenir se construise sur ces fondations. Qu’on n’y voit donc pas un manuel ou un plan directeur : c’est le début d’une conversation vitale.  함께 그려보는 우리의 미래 - 교육을 위한 새로운 사회계약 Año de publicación: 2021 Autor corporativo: International Commission on the Futures of Education | 유네스코 우리의 인류와 지구는 위협을 받고 있습니다. 전염병은 우리의 연약함과 상호 연결성을 증명하는 역할을 했을 뿐입니다. 이제 방향을 바꾸고 우리의 미래를 재창조하기 위해 함께 취하는 긴급 조치가 필요합니다. 국제미래교육위원회는 심오한 변화를 가져오는 교육의 힘을 인정합니다. 우리는 모든 어린이, 청소년 및 성인을 위한 양질의 교육에 대한 권리를 보장하고 지속 가능한 집합적 미래를 위한 경로로서 교육의 변혁적 잠재력을 완전히 실현하겠다는 약속을 이행해야 하는 이중 과제에 직면해 있습니다. 이를 위해서는 불의를 바로잡으면서 미래를 변화시킬 수 있는 교육을 위한 새로운 사회계약이 필요합니다.이 새로운 사회 계약은 인권에 기초해야 하고 비차별, 사회 정의, 생명 존중, 인간 존엄성 및 문화적 다양성의 원칙에 기초해야 합니다. 그것은 배려, 호혜주의, 연대의 윤리를 포함해야 합니다. 공공의 노력과 공동선으로서의 교육을 강화해야 합니다.작성 기간이 2년이고 약 100만 명이 참여하는 글로벌 협의 프로세스를 기반으로한 이 보고서는 우리가 모두를 위해 평화롭고 정의로우며 지속 가능한 미래를 건설하는 데 도움이 될 교육을 위한 새로운 사회 계약을 맺도록 전 세계의 정부, 기관, 조직 및 시민을 초대합니다.여기에 제시된 비전, 원칙 및 제안은 단지 출발점일 뿐입니다. 그것들을 번역하고 맥락화하는 것은 공동의 노력입니다. 많은 밝은 점이 이미 존재합니다. 이 보고서는 이를 캡처하고 구축하려고 시도합니다. 매뉴얼도 청사진도 아닌 중요한 대화의 시작입니다. 一起重新构想我们的未来:为教育打造新的社会契约 Año de publicación: 2021 Autor corporativo: International Commission on the Futures of Education | 联合国教科文组织 (UNESCO) 我们人类和地球正遭受着威胁。新冠肺炎疫情只不过证明了我 们的脆弱性和相互关联性。我们现在需要采取紧急行动,一起改变 方向,重新构想我们的未来。“教育的未来”国际委员会的这份报 告认可教育可以带来深刻变革。我们目前面临着双重挑战,即兑现 尚未实现的承诺,确保每位儿童、青少年和成年人都有权接受优质 教育,以及把教育当作我们通往可持续共同未来的路径, 充分实现其变革潜力。为了做到这一点,我们需要一 份能够在改变未来的同时, 修复现有不公正的新的教育社会契约。这一新的社会契约必须以人权为依据, 以 非歧视性、 社会正义、 尊重生命、 人的尊严和 文化多样性等原则为基础。 它必须包含关怀、 互惠和团结的伦理。 它必须加强教育作为公共事 业、 共同利益的地位。这份报告建立在历时两年、约100万人参与的全球协商过程的基 础之上,它邀请世界各地政府、机构、组织和公民为教育订立一份 新的社会契约,帮助我们为所有人创造和平、公正和可持续的未来。这份报告所提出的愿景、原则和建议只是一个起点。对其进行 解读和本土化实践,是我们需要共同努力完成的事业。目前的工作 中已经存在许多亮点,本报告试图捕捉这些亮点,同时也以其为基 础进行构建。本报告既不是一部指南,也不是一幅蓝图,而是一场 至关重要的对话的起点。