Recursos
Exploren una amplia gama de recursos valiosos en GCED para profundizar su comprensión y promover su búsqueda, incidencia, enseñanza y aprendizaje.
1,437 resultados encontrados
UNESCO Guidance for the World Heritage ‘No-Go’ Commitment: Global Standards for Corporate Sustainability Año de publicación: 2022 Autor corporativo: UNESCO UNESCO World Heritage properties are cultural, natural and mixed sites of outstanding universal value (OUV) that exemplify some of humanity’s most exceptional heritage and treasures on our planet. They cover over a thousand properties in all regions of the world and it is the duty of the international community as a whole to cooperate on their protection. UNESCO World Heritage sites provide major benefits to our society and help safeguard ecosystem services and cultural resources vital for human well-being. Yet the threats to UNESCO World Heritage sites have been rising steadily for decades, including those arising from harmful industrial and infrastructure projects, extractive activities such as mining, oil and gas and large hydropower projects, among others. In view of these significant threats, several leading companies and financial institutions have committed to protect World Heritage by respecting them as ‘no-go’ areas. UNESCO World Heritage sites are protected under international law as humanity’s legacy to future generations and, as such, merit particular attention in corporate policies and business conduct. However, there is wide variation in the nature and strength of sustainability policies and due diligence processes. This guidance was developed to assist companies to develop comprehensive strategies for World Heritage as part of their efforts to measure and manage environmental, social and governance risks.
Orientations de l’UNESCO relatives à l’engagement de respecter les sites du patrimoine mondial en tant que zones d’exclusion : recommandations mondiales pour le développement durable des entreprises Año de publicación: 2022 Autor corporativo: UNESCO Les biens du patrimoine mondial de l’UNESCO sont des sites culturels, naturels et mixtes d’une valeur universelle exceptionnelle (VUE) qui sont représentatifs du patrimoine et des trésors les plus exceptionnels de l’humanité sur notre planète. Ils recouvrent plus d’un millier de biens dans toutes les régions du monde et il incombe à la communauté internationale toute entière de coopérer pour en assurer la protection. Les sites du patrimoine mondial de l’UNESCO apportent de nombreux bénéfices à notre société et aident à préserver les services écosystémiques et les ressources culturelles indispensables au bien-être humain. Pourtant, les menaces qui pèsent sur les sites du patrimoine mondial de l’UNESCO n’ont cessé d’augmenter depuis des décennies, notamment celles qui découlent de projets industriels et d’infrastructures néfastes, d’activités extractives telles que l’exploitation minière, pétrolière et gazière, et de grands projets hydroélectriques, entre autres. Au vu de ces menaces importantes, plusieurs grandes entreprises et institutions financières se sont engagées à protéger le patrimoine mondial en respectant le principe de zones d’exclusion (« no-go areas »). Les sites du patrimoine mondial de l’UNESCO sont protégés par le droit international en tant que legs de l’humanité aux générations futures et, à ce titre, ils méritent qu’une attention particulière leur soit octroyée par les entreprises dans leurs politiques et leur conduite. Cependant, la nature et le poids des politiques de durabilité et des procédures de diligence raisonnable varient considérablement. Les présentes orientations ont été conçues pour aider les entreprises à élaborer des stratégies globales relatives au patrimoine mondial dans le cadre de leurs efforts pour mesurer et gérer les risques environnementaux, sociaux et de gouvernance.
教科文组织 世界遗产 “禁入”承诺指南: 企业可持续性全球标准 Año de publicación: 2022 Autor corporativo: UNESCO 教科文组织世界遗产地是具有突出普遍价值的文化、自然和混合遗产地,体现出人类在地球上最杰出的一些遗产和珍宝。它们涵盖世界各个地区的一千多处遗产,整个国际社会都有责任合作保护这些遗产。世界遗产地给我们的社会带来了巨大惠益,有助于保护对人类福祉至关重要的生态系统服务和文化资源。 然而,几十年来,世界遗产面临的威胁逐渐增加,包括有害的工业和基础设施项目、采矿和油气开采等采掘活动以及大型水电项目等造成的威胁。鉴于这些重大威胁,一些龙头企业和金融机构已承诺保护世界遗产,将其作为“禁入”区域加以尊重。 世界遗产地作为人类留给后代的遗产,受到国际法律保护,因此在企业政策和商业行为中值得特别关注。然而,在可持续性政策和尽职调查程序的性质和力度方面存在着很大差异。制定本指南,旨在协助企业制定全面的世界遗产战略,作为衡量和管理环境、社会和治理风险工作的一部分。
Nurturing the Social and Emotional Wellbeing of Children and Young People During Crises (UNESCO COVID-19 Education Response: Education Sector issue notes; No.1.2, 2020) Año de publicación: 2020 Autor corporativo: UNESCO The COVID-19 pandemic has necessitated lockdowns, school closures, physical distancing and loss of familiar environments. The restriction on movement, disruption of routines, curtailment of social interactions and deprivation of traditional learning methods has led to increased pressure, stress and anxiety for young people, their families and communities. Parents and adult care-givers are struggling to meet the challenges of home schooling while juggling work and community obligations, caring for family members and maintaining individual well-being. Teachers are having to rapidly adapt to new and untested teaching methods. Young people are concerned about their education as national examinations are cancelled and are grappling with the insecurity of isolation and uncertainty. In poor households where income is a first priority, children are left on their own to home school or are pulled into other tasks. The stress and anxiety of the pandemic is compounded by the circulation of dynamic information - both accurate and false, often fuelled by sensationalist media reporting. This not only increases insecurity but also acts as fertile ground for the spread of intolerance, racism, xenophobia and hate crimes. To address and counter the social anxiety, emotional upheaval and fearful insecurity unleashed by COVID-19, it is urgent and necessary that families and communities build vital coping skills and emotional resilience. Social and emotional skills are well established, evidence-based practices, that can be adapted to help equip children, young people, parents and teachers with the knowledge, skills, attitudes and behaviours they need to stay healthy and positive, navigate emotions, practice mindful engagement, exhibit pro-social behaviour and cope with daily challenges.
Promoción del bienestar socioemocional de los niños y los jóvenes durante las crisis (Respuesta del ámbito educativo de la UNESCO al COVID-19 Notas temáticas del Sector de Educación; No.1.2, 2020) Año de publicación: 2020 Autor corporativo: UNESCO La pandemia del COVID-19 ha requerido cuarentenas, cierre de escuelas, distanciamiento físico y pérdida de entornos familiares. La restricción de movimiento, la interrupción de las rutinas, la reducción de las interacciones sociales y la privación de los métodos de aprendizaje tradicionales han dado como resultado una mayor presión, estrés y ansiedad en las personas jóvenes, sus familias y sus comunidades. Actualmente las madres, los padres y los cuidadores se esfuerzan por cumplir los desafíos del aprendizaje en el hogar y a la vez tener que hacer malabares con el trabajo y sus obligaciones comunitarias, el cuidado de sus familiares y su propio bienestar individual. Las y los docentes han tenido que adaptarse rápidamente a métodos de enseñanza nuevos y que todavía no han sido probados. La gente joven está preocupada por su propia educación al ver cancelarse los exámenes nacionales y luchan contra la inseguridad producida por el aislamiento y la incertidumbre. En los hogares más pobres, donde los ingresos son la primera prioridad, se deja a los niños y las niñas a cargo de su propio aprendizaje o se les asignan otras tareas. El estrés y la ansiedad de la pandemia se ven agravados por la circulación de información dinámica, tanto verdadera como falsa, que por lo general es fomentada por el trabajo de la prensa sensacionalista. Esto no solo aumenta la inseguridad, sino que también actúa como un campo fértil para la propagación de la intolerancia, el racismo, la xenofobia y los crímenes de odio. Para abordar y contrarrestar la ansiedad social, la convulsión emocional y la atemorizante inseguridad que ha desatado el COVID-19, es urgente que las familias y las comunidades desarrollen habilidades vitales de adaptación y resiliencia emocional. Las habilidades sociomocionales son prácticas bien establecidas y con base empírica que se pueden adaptar con el fin de entregar a niños, niñas, jóvenes, padres, madres y docentes las herramientas, habilidades, actitudes y conductas necesarias para mantenerse sanos y positivos, explorar en sus emociones, practicar un compromiso consciente, exhibir una conducta prosocial y lidiar con los desafíos diarios.
Favoriser le bien-être social et émotionnel des enfants et des jeunes en période de crise(Réponse éducative de l’UNESCO face au Covid-19: Notes du Secteur de l’éducation; No.1.2, 2020) Año de publicación: 2020 Autor corporativo: UNESCO La pandémie de COVID-19 a nécessité le confinement, la fermeture des écoles, la distanciation physique et la perte d’environnements familiers. Les restrictions de déplacement, le bouleversement des routines, la diminution des interactions sociales et la privation des méthodes d’apprentissage traditionnelles ont eu pour effet d’augmenter la pression, le stress et l’anxiété chez les jeunes, leurs familles et leurs communautés Les parents et les adultes aidants déploient des efforts considérables pour gérer l’école à la maison, tout en jonglant avec leurs obligations professionnelles et communautaires, s’occupant des membres de la famille et préservant le bien-être de chacun. Les enseignants doivent s’adapter rapidement à de nouvelles méthodes d’enseignement non éprouvées. Les jeunes s’inquiètent pour leurs études à cause de l’annulation des examens et sont aux prises avec un sentiment d’insécurité dû à l’isolement et à l’incertitude. Dans les foyers pauvres, où le revenu est la priorité absolue, les enfants sont livrés à euxmêmes pour leur travail scolaire ou en sont détournés pour effectuer d’autres tâches. Le stress et ’anxiété suscités par la pandémie sont aggravés par la circulation d’informations, exactes ou fausses, souvent exacerbées par les articles à sensation des médias. Non seulement le sentiment d’insécurité en est accru, mais cela crée un terrain propice à la propagation de l’intolérance, du racisme, de la xénophobie et des crimes de haine. Pour combattre et contrer l’anxiété sociale, les troubles émotionnels ainsi que le sentiment d’insécurité et de peur générés par le COVID-19, il est urgent et nécessaire que les familles et les communautés acquièrent des capacités d’adaptation et une résilience émotionnelle vitales. Les compétences sociales et émotionnelles sont des pratiques bien établies, fondées sur des données, qui peuvent être adaptées pour équiper les enfants, les jeunes, les parents et les enseignants des connaissances, compétences, attitudes et comportements nécessaires pour rester en bonne santé et positifs, gérer ses émotions, s’engager en toute conscience, adopter un comportement social positif et faire face aux difficultés quotidiennes.
培育儿童和青少年在危机期间的社会情感健康 (联合国教科文组织针对新冠疫情的教育对策教育部门议题说明; No.1.2, 2020) Año de publicación: 2020 Autor corporativo: UNESCO 新型冠状病毒大流行迫使人们采取隔离措施,保持社交距离并关闭学校,导致人们失去熟悉的环境,行动受限,日常生活被打乱,社交活动减少,传统的学习方式遭遇终结,因此带给年轻人及其家庭和社区成员前所未有的压力和焦虑感。 父母和成人照顾者不仅要兼顾工作和社区义务、照顾家庭成员并保持个人健康,同时,还要努力应对孩子在家上学所带来的挑战。教师需要快速适应未经测试的新教学方法。全国考试取消令年轻人对自身的教育前景备感担忧,社交距离和不确定性带给他们不安全感。对一些贫困家庭而言,维持收入是第一要务,因此他们不得不将孩子独自留在家中学习,或者吩咐他们去做其它工作。实时更新的疫情信息,加剧了人们的压力和焦虑感。这些消息真假参半,时不时蹦出一些耸人听闻的新闻报导,不仅增加人们的不安全感,也为狭隘心理、种族主义、排外情绪以及仇视性犯罪行为提供了生长的土壤。 为了应对新型冠状病毒引起的社交焦虑、情绪波动和令人恐惧的不安全感,家庭和社区迫切需要培养必要的应对技能和情绪复原能力。经实践证明,社会情感技能可以赋予儿童、青年、父母和教师必要的知识、技能、态度和行为,有助于其保持健康和积极的状态,有效管理情绪,采取正念的做法,展现亲社会行为并应对日常挑战。
Résumé du rapport mondial de suivi sur l'éducation 2024/5: leadership dans l'éducation: diriger pour apprendre Año de publicación: 2024 Autor corporativo: Global Education Monitoring Report Team Le Rapport mondial de suivi sur l'éducation 2024/5 évalue les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs du Programme 2030 et montre que, si le nombre d'enfants scolarisés et achevant l'enseignement secondaire n'a jamais été aussi élevé, de nombreux domaines connaissent une stagnation. Le leadership joue un rôle central pour y remédier. Aucune école n’améliore les résultats des élèves sans un bon leader pour montrer la voie. Sur la base d’un examen des lois et politiques concernant la sélection, la préparation et les conditions de travail des chefs d'établissement de 211 systèmes éducatifs, le rapport analyse les leviers stratégiques permettant d'attirer et de retenir des leaders de talent.Les possibilités d’exercer un leadership ne se limitent pas aux dirigeants des écoles, elles s’étendent à des personnes qui occupent d’autres postes dans le système éducatif et en dehors de celui-ci, telles que les directeurs adjoints, les enseignants et les élèves lorsque le leadership est partagé, les responsables politiques, la société civile, les organisations internationales, les syndicats et les médias, qui contribuent à définir les objectifs en matière d’éducation.Le rapport préconise que des efforts soient faits pour former des leaders dans quatre dimensions essentielles : fixer des objectifs, donner la priorité à l’apprentissage, encourager la collaboration et faire évoluer les personnes. Pour que ces dimensions se concrétisent, il faut faire confiance aux personnes occupant des postes de direction et leur donner les moyens d’agir ; il faut les recruter grâce à des pratiques d’embauche équitables ; les soutenir dans leur évolution ; et les encourager à mettre en place une culture de collaboration. Le rapport appelle également à investir dans la capacité des responsables de l'éducation à jouer un rôle de leader au sein du système, en mettant particulièrement l'accent sur la direction pédagogique et l'assurance qualité
[Резюме] Лидерство в образовании: Всемирный доклад по мониторингу образования за 2024/5 годы Año de publicación: 2024 Autor corporativo: Global Education Monitoring Report Team Всемирный доклад по мониторингу образования за 2024/2025 годы содержит подробный анализ прогресса в достижении к 2030 году запланированных целей, а также указывает на то, что несмотря на небывалые показатели охвата школьным образованием и показатели завершения полного цикла обучения в средней школе во многих аспектах сферы образования наблюдаются застойные тенденции. Важнейшей предпосылкой их преодоления является развитие образовательного лидерства. Нет таких школ, которым удалось бы улучшить образовательные достижения своих учащихся в отсутствие эффективного лидера, способного повести за собой. На основе обзора нормативных и регламентирующих документов, касающихся отбора, профессиональной подготовки и условий работы директоров школ в 211 системах образования, авторы доклада анализируют политические рычаги, которые обеспечат привлечение и удержание талантливых руководителей.Потенциал лидерства не ограничивается школьными руководителями: он распространяется и на людей, занимающих должности в других частях системы образования, а также за ее пределами, начиная с заместителей директоров школ, педагогов и учащихся, так называемого совместного руководства, и заканчивая политическими руководителями, гражданским обществом, международными организациями, профсоюзами и средствами массовой информации, готовыми содействовать в определении целей образования.В докладе содержится призыв предпринять шаги, направленные на профессиональное совершенствование лидеров в сфере образования в четырех принципиально важных компонентах лидерства, таких как формулирование видения в отношении перспектив, акцент на обучении, поощрение взаимодействия и содействие профессиональному росту. Для успешной реализации этих задач необходимо, чтобы лица, занимающие руководящие позиции в сфере образования, пользовались доверием и были наделены соответствующими полномочиями, прошли адекватную процедуру отбора, получили необходимые профессиональные навыки и поощрялись к формированию культуры коллективного лидерства. Кроме того, в докладе содержится призыв содействовать повышению профессиональных компетенций должностных лиц, работающих на руководящих постах в системе образования, с уделением особого внимания вопросам руководства учебным процессом и обеспечения качества образования.
[摘要] 全球教育监测报告摘要, 2024/5年: 教育领导力: 引领学习 Año de publicación: 2024 Autor corporativo: Global Education Monitoring Report Team 《2024/5年全球教育监测报告》对实现2030年具体目标的进展情况进行了评估。报告显示,虽然入学儿童和完成中学教育的儿童比以往任何时候都多,但在多个领域,进展陷入停滞。领导力是解决这一问题的核心。若无优秀的领导者指明方向,任何学校都无从改善学习成果。本报告在对211个教育系统中有关校长遴选、培训和工作条件的法律法规和政策加以审查的基础上,就吸引和留住优秀领导人才的政策手段进行了探讨。领导力潜力并非仅限于学校领导者而言:亦延及教育系统内外其他岗位上的个人,从共享领导力模式下的副校长、教师和学生,到助力制定教育目标的政治领导者、民间社会、国际组织、工会和媒体。报告呼吁努力从四个关键的领导力维度培养领导者,使他们能够设定期望、关注学习、促进协作和支持员工发展。要实现这些维度的领导力,则应信任并赋权担任领导职务的人员;通过公平的招聘做法进行征聘;支持他们成长;鼓励他们厚植协作式文化。报告还呼吁投资于教育官员担任系统领导者的能力,特别是要侧重于教学领导和质量保证。 