Recursos

Exploren una amplia gama de recursos valiosos en GCED para profundizar su comprensión y promover su búsqueda, incidencia, enseñanza y aprendizaje.

  • Searching...
Búsqueda avanzada
© APCEIU

1,396 resultados encontrados

Mémorial de la Shoah - Musée, Centre de documentation juive contemporaine The Shoah Memorial provides access to various resources on the Holocaust, mostly in French. 2018 High-level Political Forum: Contribution from the SDG-Education 2030 Steering Committee Año de publicación: 2018 Autor corporativo: SDG-Education 2030 Steering Committee ECOSOC invited intergovernmental bodies, including the SDG-Education 2030 Steering Committee, to contribute to the 2018 High-level Political Forum. This contribution is based on the HLPF mandated structure for all submissions, and suggested focus areas from the perspective of SDG4 based on discussions held during the last SDG-Education 2030 Steering Committee meeting (Paris, 28 February – 2 March 2018). Address by Irina Bokova, Director-General of UNESCO on the occasion of the Plenary Session: Education for Intercultural Citizenship, AoC Third Global Forum; Brazil, 29 May 2010 Año de publicación: 2010 Autor corporativo: UNESCO. Director-General, 2009-2017 (Bokova, I.G.) This is an address by Irina Bokova, Director-General of UNESCO on the occasion of the plenary session for Education for Intercultural Citizenship in Brazil, on 29 May 2010. She insisted the importance of education for 'Learning to Live together'. She also highlited education for inter-cultural understanding as an important theme for the 21st centry. Discours de Mme Irina Bokova, Directrice générale de l'UNESCO à l'occasion de la session plénière: Education à la citoyenneté interculturelle, AoC Troisième Forum mondial; Brésil 29 Mai 2010 Año de publicación: 2010 Autor corporativo: UNESCO. Director-General, 2009-2017 (Bokova, I.G.) Ceci est une adresse par Irina Bokova, Directrice générale de l'UNESCO à l'occasion de la session plénière de l'éducation à la citoyenneté interculturelle au Brésil, le 29 mai 2010. Elle a insisté sur l'importance de l'éducation pour «Apprendre à vivre ensemble». Elle a également highlited éducation pour la compréhension inter-culturelle comme un thème important pour le 21e centry. UNESCO Survey on Intercultural Dialogue, 2017: Analysis of Findings Año de publicación: 2018 Autor corporativo: UNESCO Institute for Statistics (UIS) The present report sets out the key findings of the first UNESCO survey on intercultural dialogue conducted among its Member States. The survey takes stock of the current understanding and operational mechanisms and strategies of intercultural dialogue at national level. It assesses the main issues and opportunities, current policies and legislation, available data and resources, and main stakeholders in this field. The resulting information permits an initial inventory of countryspecific intercultural dialogue policies that will function as a point of analysis for future monitoring and inform future policy-making.The questionnaire for the survey was distributed to 199 National Commissions for UNESCO in six official United Nations languages with a submission deadline of Spring 2017. There was a response rate of 21.622%. The respondents represent all geographic regions, including countries with large, middle and small populations, and over half are from developing economies. Address by Irina Bokova, Director-General of UNESCO, on the occasion of the Ethics in Action event, Casina Pio IV in the Vatican Gardens; Vatican, 16 October 2017 Año de publicación: 2017 Autor corporativo: UNESCO. Director-General, 2009-2017 (Bokova, I.G.) This address was delivered by Irina Bokova, Director-General of UNESCO, on the occasion of the Ethics in Action event, Casina Pio IV in the Vatican Gardens; Vatican, on 16 October 2017. ПЕРЕКЛИКАЮЩИЕСЯ ГОЛОСА: Десятая годовщина принятия Всеобщей декларации ЮНЕСКО о культурном разнообразии Año de publicación: 2011 Autor corporativo: UNESCO This founding text was the first to acknowledge cultural diversity as “the common heritage of humanity”. It is with great pride that UNESCO is commemorating the 10th anniversary of the Declaration. Commemorate – from the Latin cum memorare – means quite literally “to remember together” or “to remember with”. This collection is compiled the voices of all those who have contributed to the heightening of human awareness by throwing into relief the inestimable value of cultural diversity. These excerpts from books, articles and statements by global intellectual and political leaders, artists and Nobel Prize-winners all call for the safeguarding of cultural diversity, which is inseparable from respect for human dignity. Their voices resound in bearing witness to the strength of cultural diversity and to its capacity to enlighten the minds of women and men. We are duty-bound to ensure that it is central to public policies and a resource for development and dialogue among nations. The United Nations was born of the determination of men and women “to save succeeding generations from the scourge of war...”. In accordance with that principle, UNESCO was established on a key idea, expressed at the very beginning of its Constitution: “... since wars begin in the minds of men, it is in the minds of men that the defences of peace must be constructed”. In the world today, globalized, connected and interdependent as never before, this mission is more vital than ever. The rapprochement of peoples and cultures requires a commensurately global awareness. Cultural diversity has always been at the heart of international relations. It is also, increasingly, a feature of the contemporary mixed and plural societies in which we live. In view of this reality, we must formulate appropriate public policies and rethink the mechanisms of social cohesion and civic participation. How can we build common ground on the basis of such diversity? How can we construct genuine moral and intellectual solidarity of humanity? Any new vision of humanism must be grounded itself in the dynamism and diversity of cultural heritage. It is a source of inspiration and knowledge to be shared and a means of broadening our horizons. The goal of the UNESCO Universal Declaration on Cultural Diversity is to provide keys and benchmarks for capitalizing on this wealth. There can be no sustainable governance if cultural diversity is not acknowledged. There can be no economic and social development if specific features of every culture are belittled and ignored. UNESCO Prize for Girls' and Women's Education: Call for Nominations 2018 Año de publicación: 2018 Autor corporativo: UNESCO The UNESCO Prize for Girls’ and Women’s Education honours outstanding and innovative practices advancing girls’ and women’s education, and in turn, improving the quality of their lives. Established in 2015, it is funded by the Government of the People’s Republic of China and consists of two US $50,000 awards to help further the work of laureates in this field. The Prize directly contributes to Sustainable Development Goals 4 and 5. Prix UNESCO pour l'éducation des filles et des femmes: appel à candidatures 2018 Año de publicación: 2018 Autor corporativo: UNESCO Le Prix UNESCO pour l'éducation des filles et des femmes honore les pratiques exemplaires et novatrices qui font progresser l'éducation des filles et des femmes et, par conséquent, améliorent la qualité de leur vie. Crée en 2015, il est financé par le gouvernement de la République populaire de Chine et consiste de deux prix de 50 000 dollars des États-Unis afin d’aider les lauréats à poursuivre leur travail dans ce domaine. Le prix contribue directement aux objectifs de développement durable 4 et 5. Résonances: Dixième Anniversaire de l'Adoption de la Déclaration Universelle de l'UNESCO sur la Diversité Culturelle Año de publicación: 2011 Autor corporativo: UNESCO This founding text was the first to acknowledge cultural diversity as “the common heritage of humanity”. It is with great pride that UNESCO is commemorating the 10th anniversary of the Declaration. Commemorate – from the Latin cum memorare – means quite literally “to remember together” or “to remember with”. This collection is compiled the voices of all those who have contributed to the heightening of human awareness by throwing into relief the inestimable value of cultural diversity. These excerpts from books, articles and statements by global intellectual and political leaders, artists and Nobel Prize-winners all call for the safeguarding of cultural diversity, which is inseparable from respect for human dignity. Their voices resound in bearing witness to the strength of cultural diversity and to its capacity to enlighten the minds of women and men. We are duty-bound to ensure that it is central to public policies and a resource for development and dialogue among nations. The United Nations was born of the determination of men and women “to save succeeding generations from the scourge of war...”. In accordance with that principle, UNESCO was established on a key idea, expressed at the very beginning of its Constitution: “... since wars begin in the minds of men, it is in the minds of men that the defences of peace must be constructed”. In the world today, globalized, connected and interdependent as never before, this mission is more vital than ever. The rapprochement of peoples and cultures requires a commensurately global awareness. Cultural diversity has always been at the heart of international relations. It is also, increasingly, a feature of the contemporary mixed and plural societies in which we live. In view of this reality, we must formulate appropriate public policies and rethink the mechanisms of social cohesion and civic participation. How can we build common ground on the basis of such diversity? How can we construct genuine moral and intellectual solidarity of humanity? Any new vision of humanism must be grounded itself in the dynamism and diversity of cultural heritage. It is a source of inspiration and knowledge to be shared and a means of broadening our horizons. The goal of the UNESCO Universal Declaration on Cultural Diversity is to provide keys and benchmarks for capitalizing on this wealth. There can be no sustainable governance if cultural diversity is not acknowledged. There can be no economic and social development if specific features of every culture are belittled and ignored.