Ресурсы

Изучайте широкий спектр ценных ресурсов ВГГ, чтобы углубить своё понимание и повысить эффективность исследований, просветительской деятельности, преподавания и обучения.

  • Searching...
Расширенный поиск
© APCEIU

Найдено: 45

Ensuring Inclusive Education for Ethnolinguistic Minority Children in the COVID-19 Era: Guidance Note Год публикации: 2021 Организация-автор: UNESCO Bangkok This Guidance Note aims to stimulate thinking into the unique challenges facing children from marginalized ethnolinguistic communities as they re-enter school or continue with various forms of distance learning. Links to resources that may not address language directly, but contain information that could be applied to ethnolinguistic minority children, are included as footnotes.  Literacy in multilingual and multicultural contexts: effective approaches to adult learning and education Год публикации: 2016 Автор: Ulrike Hanemann, Cassandra Scarpino All of the literacy programmes featured in this publication offer valuable experiences and lessons on how the challenges posed by linguistic and cultural diversity can be productively addressed by harnessing the potential of language and culture as enriching resources in the process of literacy teaching and learning. A major lesson that has emerged over the years is that the use of local languages as the medium of instruction enhances the effectiveness and efficiency of the learning process in developing literacy, numeracy and (second or more) language skills. However, mother tongue-based literacy not only facilitates the learning process, but is also an important symbol of identity, unity and self-determination. It is closely intertwined with culture and local values, wisdom, worldviews and tradition. A number of the featured programmes demonstrate that language and culture in education are highly political. Respect for all languages and cultures, and their equal treatment, can play a critical role in fostering national cohesion. In some cases, this is contributing to rebuilding peace in post-conflict communities. Literacy programmes that contribute to the preservation of linguistic and cultural diversity should, also, be viewed as integral to sustainable development. Advocacy kit for promoting multilingual education: including the excluded Год публикации: 2007 Организация-автор: UNESCO Bangkok Who Can Use This Kit? This kit was prepared for all of those who want to ensure that “Education for All” does, indeed, include everyone! The kit will be especially valuable for policy makers, education practitioners and specialists who want to improve access to and quality of education for those excluded by language. It will also be helpful for speakers of ethnic minority languages who want to improve the education situation in their own communities.This kit is designed to raise awareness on the importance of mother tongue-based multilingual education (MLE). It presents key arguments and facts about MLE and provides important insights about the value and benefits of providing education in learners’ mother tongue. The kit also presents ideas, research findings and concrete examples that you can use to think about your own situation and suggests steps for taking actions to make your school system more responsive to linguistic diversity.The kit is not a definitive textbook, and it will not have an answer for every problem that you might face. To help you as much as possible, at the end of each booklet we have included lists of references. In addition, each booklet contains a glossary of terms and, at the front of each booklet is a one-page summary of its contents.How Can You Use This Kit? This kit contains three main booklets. Each booklet has a designated audience: 1) policy makers, 2) education programme planners and practitioners and 3) community members. Please remember that developing MLE requires contributions from everyone at all levels. For that reason, we encourage you to use all three booklets along with other available resources as you work together to plan, implement and sustain your MLE programmes.This kit can be used in many different ways. For those who are already involved in MLE programmes, you might use these ideas to help you to promote mother tongue instruction and strengthen your programme. Those who are not familiar with multilingual education but want to improve educational access for minority language students might use these booklets to identify specific points that they can investigate and discuss in their own contexts. MTB MLE resource kit: Including the excluded: promoting multilingual education Год публикации: 2016 Автор: Susan Malone Организация-автор: UNESCO Bangkok Who Can Use this Resource Kit?This MTB MLE Resource Kit is for people who are committed to the idea that all children have the right to quality education in a language they speak and understand. MTB MLE programmes that are sustained within the formal education system require contributions from all stakeholders, working together and supporting one another. The next three booklets were developed for three specific stakeholder groups: policy makers, programme implementers and community members. These three booklets, with the case studies, provide a “big picture” of successful MTB MLE programmes and suggestions for the roles each group can take as they plan, implement and maintain their programmes. How Can You Use this Resource Kit?Each booklet is organized around key questions about MTB MLE that are frequently asked by policy makers, implementers and community members. Responses to each question include examples of specific activities that are part of successful MTB MLE programmes in a variety of contexts. Working together, stakeholders can identify the specific activities that are best suited for their own situation and make the best use of all available resources. MTB MLE resource kit: Including the excluded: promoting multilingual education (chi) Год публикации: 2016 Автор: Susan Malone Организация-автор: UNESCO Bangkok Who Can Use this Resource Kit?This MTB MLE Resource Kit is for people who are committed to the idea that all children have the right to quality education in a language they speak and understand. MTB MLE programmes that are sustained within the formal education system require contributions from all stakeholders, working together and supporting one another. The next three booklets were developed for three specific stakeholder groups: policy makers, programme implementers and community members. These three booklets, with the case studies, provide a “big picture” of successful MTB MLE programmes and suggestions for the roles each group can take as they plan, implement and maintain their programmes. How Can You Use this Resource Kit?Each booklet is organized around key questions about MTB MLE that are frequently asked by policy makers, implementers and community members. Responses to each question include examples of specific activities that are part of successful MTB MLE programmes in a variety of contexts. Working together, stakeholders can identify the specific activities that are best suited for their own situation and make the best use of all available resources. Languages in adult literacy: policies and practices during the 15 years of EFA (2000-2015) Год публикации: 2015 Автор: Clinton Robinson Linguistic diversity characterises many countries with large literacy needs. Meeting these needs will require a multilingual approach based on learning initial literacy in the learner’s mother tongue, with other languages used subsequently. This paper identifies five major challenges in implementing multilingual programmes, and traces the international policy developments over the 15 years of the EFA period. Four case studies – Mexico, Morocco, Papua New Guinea and Senegal – illustrate a range of policies, showing differing approaches and levels of commitment in providing literacy acquisition based on the mother tongue. The paper concludes with six policy orientations to guide action as part of the post- 2015 agenda. Toolbox in Education for Peace Год публикации: 2013 Автор: Luz Marfa Chapela Организация-автор: UNESCO Mexico The components of this box form a system in which each element has its own ends and all the elements, gathered and linked, seek the same shared goal: offer recreational materials that encourage introspective reflection, the best knowledge of the other and the environment, the collaborative study, the participation of different agents of the community in support of teachers, the use of mother tongues and the identification of resources, knowledge, talents and skills in local communities. This box is addressed in a special way to teachers and students of basic education, as well as to different agents of the civil society that support them. Its purpose is to favor the development of school communities that make the school a center of study, play, advice and work for all. Because the materials of the Toolbox can also be interesting to young people and adults of all ages. In this sense, the box invites the different agents of the communities to think and produce new playful-educational materials that collect and put into action some priority local contents, which, surely, will enrich the life and educational possibilities of school communities. Caja de Herramientas en Educación para la Paz Год публикации: 2013 Автор: Luz Marfa Chapela Организация-автор: UNESCO Mexico Los componentes de esta caja forman un sistema en el que cada elemento tiene sus propios fines y todos los elementos, reunidos y vinculados, buscan un mismo fin compartido: ofrecer materiales lúdicoeducativos que propicien la reflexión introspectiva, el mejor conocimiento del otro y del entorno, el estudio colaborativo, la participación de distintos agentes de la comunidad en apoyo a los maestros, el uso de las lenguas maternas y la identificación de recursos, saberes, talentos y habilidades en las comunidades locales. Esta caja se dirige de manera especial a maestros y estudiantes de educación básica, así como a distintos agentes de la sociedad civil que los apoyan. Tiene entre sus propósitos favorecer el desarrollo de comunidades escolares que hagan de la escuela un centro de estudio, juego, asesoría y trabajo para todos. Porque los materiales de la Caja de Herramientas también pueden resultar interesantes a jóvenes y adultos de todas las edades. En este sentido, la caja invita a los distintos agentes de las comunidades a pensar y producir nuevos materiales lúdico-educativos que recojan y pongan en acción algunos contenidos locales prioritarios, mismos que, seguramente, enriquecerán la vida y las posibilidades educativas de las comunidades escolares. Message de la Directrice générale de l'UNESCO, Irina Bokova, à l'occasion de la Journée internationale de la langue maternelle, 21 février 2017 Год публикации: 2017 Организация-автор: UNESCO. Director-General, 2009-2017 (Bokova, I.G.) The Director-General of UNESCO, Irina Bokova gives messages on the occasion of International Mother Language Day. Knowing a Language Is Knowing the World: Learning and Supporting the Russian Language in the Republic of Tajikistan (Ethnodialogues; No.1, 2023) Год публикации: 2023 Автор: Мунзифахон Бабаджанова The year 2023 in Tajikistan is dedicated to the Russian language. The Russian language today is officially the language of interethnic communication in Tajikistan. With the support and funding of the Russian Federation, “Russian World”, “Russian Language Foundations”, “Russian Space” centers and new Russian language schools were opened and now operate in Tajikistan. Russia has also supported Tajikistan in higher education: three universities with full Russian-language instruction have been established and are operating.