Ресурсы
Изучайте широкий спектр ценных ресурсов ВГГ, чтобы углубить своё понимание и повысить эффективность исследований, просветительской деятельности, преподавания и обучения.
Найдено: 1,898
[요약문] 세계 교육 현황 보고서 요약본: 이주, 강제이주와 교육: 장벽이 아닌 가교 만들기 Год публикации: 2018 Организация-автор: UNESCO | Global Education Monitoring Report Team 『2019 세계 교육 현황 보고서』는 국경 내 및 국경 간, 자발적이거나 강제적인, 고용이나 교육을 위한 모든 인구 이동에 따른 이주 및 강제이주에 교육이 미치는 영향을 검토한다. 이 보고서는 또한 2030 지속가능발전의제에서 교육의 진전 상황도 평가한다. 다양성이 증가하면서 이 보고서는 교육이 어떻게 포용적인 사회를 구축하고, 어떻게 사람들이 관용을 넘어서서 함께 사는 법을 배울 수 있는지를 분석한다. 교육을 평등하게 제공하면 다리를 건설하지만, 교육을 불평등하게 제공하면 이주민, 난민 및 수용국 지역사회 사이에 벽을 쌓는다.이주민과 난민에 대한 두 가지 새로운 글로벌 콤팩트는 교육의 역할을 인식하고 ‘어느 누구도 뒤처지지 않게 한다’는 전 세계적인 약속과 일치하는 목표를 설정한다. 이 보고서는 이 글로벌 콤팩트를 위한 중요한 툴킷(toolkit)으로 다양한 정책 이슈를 다루고 있다. 즉, 계절 이주자, 농촌 학교 통합, 문화간 교육과정, 국가 교육제도에 난민 포용 및 분리 폐지, 자격 인정, 학교 기금 목표 설정, 보다 효과적인 인도주의적 교육 원조, 그리고 위기 상황, 장기화된 상황, ‘뉴 노멀(new normal)’ 상황에서 다양한 교실을 위한 교사의 준비 등을 포함한다. 이 GEM 보고서 요약본은 국가들이 교육을 이주와 강제이주를 관리하는 도구로 보고, 이를 필요로 하는 사람들을 위한 기회로 간주할 것을 요구한다.
[Резюме] РЕЗЮМЕ ВСЕМИРНОГО ДОК ЛАДА ПО МОНИТОРИНГ У ОБРАЗОВАНИЯ 2019 г .: Миграция, перемещенные лица и образование: наводить мосты, а не возводить препятствия Год публикации: 2018 Организация-автор: UNESCO | Global Education Monitoring Report Team В докладе четко указан один из главных вызовов: как обеспечить поддержку учителей в их инклюзивной работе. В нем увлекательно рассказывается об истории человечества и о феномене миграции, существующем с незапамятных времен. Я приглашаю вас рассмотреть содержащиеся в нем рекомендации и действовать в соответствии с ними. Настоящий доклад является важнейшим информационным источником для этих договоров, охватывающим вопросы политики, которые, среди прочего, касаются сезонных мигрантов, объединения сельских школ, межкультурных учебных программ, включения беженцев в национальные системы образования и борьбы с сегрегацией, признания квалификаций, целенаправленного финансирования школ, более эффективной гуманитарной помощи образованию и подготовленности учителей к работе в классах с разнообразным составом учащихся в чрезвычайных ситуациях, в условиях затянувшегося кризиса и в новых обстоятельствах, характерных для сегодняшнего дня. Настоящий доклад также содержит обращенный к странам призыв рассматривать образование как средство для регулирования миграции и перемещений и как возможность для тех, кто в этой возможности нуждается.
Education must be more than transmitting information and knowledge Год публикации: 2015 Автор: Sturla Bjerkaker Организация-автор: UNESCO. Director-General, 2009-2017 (Bokova, I.G.) Irina Bokova has been the Director-General of UNESCO since November 2009. She is the first woman to lead the organisation. Ms Bokova has served as Bulgaria’s Secretary of State for European Integration, Minister of Foreign Affairs, Ambassador to France and Monaco and Permanent Delegate to UNESCO, among other positions. She has been actively engaged in international efforts to advance quality education for all, gender equality, human rights, cultural dialogue and scientific cooperation. She also serves as Executive Secretary of the Steering Committee of the UN Secretary-General’s Global Education First Initiative.
CONTRIBUTION DU CONSEIL DE L'EUROPE AU PROGRAMME DE DÉVELOPPEMENT DURABLE A L’HORIZON 2030 DE L’ONU Организация-автор: Council of Europe Le 1er janvier 2016, le monde a entrepris la mise en œuvre du «Programme de développement durable de l’ONU à l’horizon 2030», vision ambitieuse et universelle axée sur 17 Objectifs de Développement Durable (ODD) assortis de 169 cibles intégrées, indissociables et intimement liées. Les objectifs ont une application universelle et sont très pertinents pour le Conseil de l'Europe ; les États s’engagent à se les approprier et à définir des cadres nationaux de réalisation des 17 objectifs. La plupart des activités du Conseil de l'Europe, sinon toutes, peuvent contribuer à la mise en œuvre du Programme 2030 de l’ONU et à la réalisation des ODD. Reconnaissant les liens intrinsèques entre développement durable et protection des droits de l’homme, le Conseil de l'Europe s’attache à travailler avec ses 47 États membres et à les soutenir dans la mise en œuvre du Programme 2030 pour toute une série de mesures.
COUNCIL OF EUROPE CONTRIBUTION TO THE UNITED NATIONS 2030 AGENDA FOR SUSTAINABLE DEVELOPMENT Организация-автор: Council of Europe On 1 January 2016, the World started implementing the “UN 2030 Agenda for Sustainable Development”, an ambitious and universal vision, based on 17 Sustainable Development Goals (SDGs) and 169 associated targets, which are all integrated, indivisible and interlinked. They apply universally to all and are highly relevant for the Council of Europe; countries are expected to take ownership and establish national frameworks for the achievement of the 17 goals. Most, if not all, of the Council of Europe’s activities are relevant and contribute to the implementation of the UN 2030 Agenda and the achievement of the SDGs. Recognising the intrinsic links between sustainable development and the protection of human rights, the Council of Europe is committed to working with and supporting its 47 member states in implementing the UN 2030 Agenda through a wide range of actions.
Intersections – Politiques et pratiques pour l’enseignement des religions et des visions non religieuses du monde en éducation interculturelle Год публикации: 2015 Автор: Robert Jackson Que peut apporter l’étude des religions et des visions non religieuses du monde à l’éducation interculturelle des élèves européens ? Dans une importante recommandation, la Recommandation CM/Rec(2008)12 relative à la dimension des religions et des convictions non religieuses dans l’éducation interculturelle, le Comité des Ministres du Conseil de l’Europe explique la nature et les objectifs de cet enseignement.Intersections va beaucoup plus loin, car il s’agit ici d’aider les décideurs, les établissements scolaires (enseignants et équipe de direction) et les formateurs d’enseignants à relever au mieux les défis que soulève la recommandation. En tenant dûment compte de l’avis de responsables pédagogiques, d’enseignants et de formateurs d’enseignants des États membres du Conseil de l’Europe, Intersections fournit des conseils pour, par exemple, comprendre la terminologie employée dans cette forme d’enseignement; développer des compétences d’enseignement et d’apprentissage, et adopter différentes approches pédagogiques; créer en classe un « espace sécurisant » propice au dialogue entre élèves; aider les élèves à analyser les représentations des religions dans les médias; parler à la fois des visions non religieuses du monde et des points de vue religieux ; aborder les questions de religions et de convictions sous l’angle des droits de l’homme ; et tisser des liens entre établissements scolaires (de différents types) et entre l’école et son environnement.Intersections n’est ni un programme à suivre ni un manifeste politique. L’ouvrage vise à donner aux décideurs, aux établissements scolaires et aux formateurs d’enseignants des États membres du Conseil de l’Europe, ainsi qu’à toutes les personnes intéressées, les outils nécessaires pour résoudre les problèmes d’interprétation de la recommandation et adapter son message aux besoins propres à chaque pays. Intersections est le fruit du travail d’un groupe international d’experts réunis sous les auspices du Conseil de l’Europe et du Centre européen Wergeland. Il a été rédigé au nom du groupe par le professeur Robert Jackson.
Environnement et transition (ici et là-bas) Год публикации: 2018 Организация-автор: Solidarité mondiale Les « Objectifs de Développement Durable » (ODD), adoptés en 2015 par les Nations unies, nous obligent à transformer notre monde. Nous devons prendre d’urgence des mesures pour lutter contre les changements climatiques et leurs répercussions. Si l’action humaine est à la base de ces changements climatiques, elle doit aussi être à la base des solutions. Cette prise de conscience est un fil rouge dans le travail de notre organisation. Les mouvements des travailleurs et travailleuses ont l’obligation d’intégrer le respect de l’environnement dans leurs stratégies, car la planète fixe les limites de tout développement durable ! J’espère que les actions concrètes de nos collègues en Afrique, Amérique latine et en Asie présentées dans notre revue, vous serviront de source de motivation et d’inspiration. Ces bonnes pratiques illustrent que le monde du travail est en train de bâtir, pas à pas, le chemin vers des économies à faibles émissions de carbone. Les personnes en situation pré- caire sont les plus touchées par les changements climatiques. Face à ce constat, nous défendons aussi que les politiques de protection sociale peuvent à la fois contribuer au renforcement des capacités individuelles pour s’adapter, et à l’atténuation des effets dévastateurs de ces changements.
LES OUTILS DU PLURALISME CULTUREL Год публикации: 2015 Организация-автор: UNESCO Face aux formes persistantes de xénophobie et d’exclusion sociale, face aux actes spectaculaires d’intolérance dont nos sociétés peuvent être le théâtre, la Convention de l’UNESCO de 2005, par laquelle les États parties s’engagent à développer des politiques publiques pour la promotion et la protection de la diversité des expressions culturelles, s’avère plus que jamais actuelle : elle incite à mieux prendre en compte le rôle de la culture au profit du partage, du respect et de la reconnaissance de l’autre, au-delà des appartenances sociales et culturelles.A l’occasion du 10e anniversaire de la Convention de 2005 de l’UNESCO, désormais ratifiée par 138 États et l’Union européenne et dans le cadre de la Décennie internationale du rapprochement des cultures (2013-2022, ONU), la Commission nationale française pour l’UNESCO, en partenariat avec le Secrétariat de l’Organisation et avec le soutien du ministère français de la Culture et de la Communication, a organisé deux conférences internationales au siège de l’UNESCO.Première de ces deux conférences internationales, Les outils du pluralisme culturel, le vendredi 2 octobre 2015 à l’UNESCO, pendant la Semaine des Cultures Étrangères organisée par le Forum des Instituts Culturels Étrangers à Paris, a offert un état des lieux, à un niveau européen élargi, des initiatives de promotion de la diversité des expressions culturelles comme outils du vivre-ensemble.
Meeting commitments: are countries on track to achieve SDG 4? Год публикации: 2019 Организация-автор: UIS | Global Education Monitoring Report Team The world is a third of the way towards the deadline of the 2030 Agenda for Sustainable Development, which includes the fourth Sustainable Development Goal on education, SDG 4. But it is behind on its commitments. This joint publication by the UNESCO Institute for Statistics and the Global Education Monitoring Report for the 2019 High-level Political Forum on Sustainable Development captures concisely how far the world is from achieving its education targets. This is the year that the generation of students that should finish secondary school by 2030 should be entering school for the first time. Yet, in low-income countries, only 60% of children complete primary school, while in some regions the percentage of students who achieve minimum proficiency in reading is even falling. There is no denying that the world is off track. It is time to put an end to complacency. The international community relies on data to report on the SDG 4 monitoring framework to assess progress. While clear improvements have been made in data collection, data gaps remain a major concern. This publication makes a call for countries and their international development partners to coordinate and finance the collection of data to monitor and deliver on SDG 4. 