Ресурсы

Изучайте широкий спектр ценных ресурсов ВГГ, чтобы углубить своё понимание и повысить эффективность исследований, просветительской деятельности, преподавания и обучения.

  • Searching...
Расширенный поиск
© APCEIU

Найдено: 1,456

Address by Irina Bokova, Director-General of UNESCO, on the occasion of the Ethics in Action event, Casina Pio IV in the Vatican Gardens; Vatican, 16 October 2017 Год публикации: 2017 Организация-автор: UNESCO. Director-General, 2009-2017 (Bokova, I.G.) This address was delivered by Irina Bokova, Director-General of UNESCO, on the occasion of the Ethics in Action event, Casina Pio IV in the Vatican Gardens; Vatican, on 16 October 2017. ПЕРЕКЛИКАЮЩИЕСЯ ГОЛОСА: Десятая годовщина принятия Всеобщей декларации ЮНЕСКО о культурном разнообразии Год публикации: 2011 Организация-автор: UNESCO This founding text was the first to acknowledge cultural diversity as “the common heritage of humanity”. It is with great pride that UNESCO is commemorating the 10th anniversary of the Declaration. Commemorate – from the Latin cum memorare – means quite literally “to remember together” or “to remember with”. This collection is compiled the voices of all those who have contributed to the heightening of human awareness by throwing into relief the inestimable value of cultural diversity. These excerpts from books, articles and statements by global intellectual and political leaders, artists and Nobel Prize-winners all call for the safeguarding of cultural diversity, which is inseparable from respect for human dignity. Their voices resound in bearing witness to the strength of cultural diversity and to its capacity to enlighten the minds of women and men. We are duty-bound to ensure that it is central to public policies and a resource for development and dialogue among nations. The United Nations was born of the determination of men and women “to save succeeding generations from the scourge of war...”. In accordance with that principle, UNESCO was established on a key idea, expressed at the very beginning of its Constitution: “... since wars begin in the minds of men, it is in the minds of men that the defences of peace must be constructed”. In the world today, globalized, connected and interdependent as never before, this mission is more vital than ever. The rapprochement of peoples and cultures requires a commensurately global awareness. Cultural diversity has always been at the heart of international relations. It is also, increasingly, a feature of the contemporary mixed and plural societies in which we live. In view of this reality, we must formulate appropriate public policies and rethink the mechanisms of social cohesion and civic participation. How can we build common ground on the basis of such diversity? How can we construct genuine moral and intellectual solidarity of humanity? Any new vision of humanism must be grounded itself in the dynamism and diversity of cultural heritage. It is a source of inspiration and knowledge to be shared and a means of broadening our horizons. The goal of the UNESCO Universal Declaration on Cultural Diversity is to provide keys and benchmarks for capitalizing on this wealth. There can be no sustainable governance if cultural diversity is not acknowledged. There can be no economic and social development if specific features of every culture are belittled and ignored. School Safety Manual: Tools for Teachers Год публикации: 2017 Организация-автор: UNESCO International Institute for Capacity-Building in Africa (IICBA) This manual was produced as part of the Teacher Training and Development for Peace-building in the Horn of Africa and Surrounding Countries project and aims to introduce teachers to the knowledge and skills needed for the establishment, maintenance and sustainment of basic school safety. As more children are enrolling in school in Africa, creating a safe and peaceful environment must be a top priority of teachers and educational institutions.The responsibility of schools to provide a safe environment for their students has been affirmed in the United Nations (UN) Sustainable Development Goal (SDG) four on Education. Résonances: Dixième Anniversaire de l'Adoption de la Déclaration Universelle de l'UNESCO sur la Diversité Culturelle Год публикации: 2011 Организация-автор: UNESCO This founding text was the first to acknowledge cultural diversity as “the common heritage of humanity”. It is with great pride that UNESCO is commemorating the 10th anniversary of the Declaration. Commemorate – from the Latin cum memorare – means quite literally “to remember together” or “to remember with”. This collection is compiled the voices of all those who have contributed to the heightening of human awareness by throwing into relief the inestimable value of cultural diversity. These excerpts from books, articles and statements by global intellectual and political leaders, artists and Nobel Prize-winners all call for the safeguarding of cultural diversity, which is inseparable from respect for human dignity. Their voices resound in bearing witness to the strength of cultural diversity and to its capacity to enlighten the minds of women and men. We are duty-bound to ensure that it is central to public policies and a resource for development and dialogue among nations. The United Nations was born of the determination of men and women “to save succeeding generations from the scourge of war...”. In accordance with that principle, UNESCO was established on a key idea, expressed at the very beginning of its Constitution: “... since wars begin in the minds of men, it is in the minds of men that the defences of peace must be constructed”. In the world today, globalized, connected and interdependent as never before, this mission is more vital than ever. The rapprochement of peoples and cultures requires a commensurately global awareness. Cultural diversity has always been at the heart of international relations. It is also, increasingly, a feature of the contemporary mixed and plural societies in which we live. In view of this reality, we must formulate appropriate public policies and rethink the mechanisms of social cohesion and civic participation. How can we build common ground on the basis of such diversity? How can we construct genuine moral and intellectual solidarity of humanity? Any new vision of humanism must be grounded itself in the dynamism and diversity of cultural heritage. It is a source of inspiration and knowledge to be shared and a means of broadening our horizons. The goal of the UNESCO Universal Declaration on Cultural Diversity is to provide keys and benchmarks for capitalizing on this wealth. There can be no sustainable governance if cultural diversity is not acknowledged. There can be no economic and social development if specific features of every culture are belittled and ignored. 지역적 맥락 속에서의 세계시민교육 (상생 제50호 2018년 여름호) Год публикации: 2018 Организация-автор: APCEIU 3 발간사4 스페셜 칼럼: 학습자들의 머리와 마음을 사로잡는 교육8 포커스: 지역적 맥락 속에서 이루어지는 세계시민교육8 난관 속에서 세계시민교육을 수용하기12 교사들에게 가르치는 세계시민교육15 세계시민교육을 통해 제정된 캄보디아 역사교육과정19 미래의 지도자들의 마음 속에 평화의 방벽 쌓기 22 스페셜 리포트: 왜 학교에서 만화를 활용하는 것일까?26 모범사례26 좀비 재앙을 넘어서30 공간을 뜻깊은 배움의 장소로 탈바꿈하다34 인터뷰: 카메라 렌즈를 거쳐, 아프리카로부터 우리의 마음에게38 APCEIU에 보내는 편지 : 세계시민교육을 통해 친환경적이고, 평화롭고, 정의로운 세상으로 나아가기 40 유스 네트워크: 배우고, 주고 받고, 성장하고, 행동하는 청년들43 내 기억 속의 평화: 자기 땅에서 환영 받지 못하는 국가47 아시아-태평양 국가 지역 이해하기: 타투 : 태평양 지역에서의 여정50 교육원 활동  برنامج الملك عبد الله بن عبد العزيز الدولي لثقافة السلام والحوار: أهم منجَزات المرحلة الأولى Год публикации: 2016 Организация-автор: UNESCO انبثق برنامج الملك عبد الله بن عبد العزيز الدولي لثقافة السلام والحوار من الإطار المؤسسي لبرنامج اليونسكو لثقافة السلام واللاعنف.إن ثقافة السلام لا تقتصر على كونها مفهوماً بل تتعداه إلى كونها التزاماً بجعل السلام واقعاً ملموساً للجميع. فهي تعبِّ عن “مجموعة من القيم والمواقف والتقاليدوأنماط السلوك وأساليب الحياة تستند إلى [...] احترام الحياة وإنهاء العنف [... و] التمسك بمبادئ الحرية والعدل والديمقراطية والتسامح والتضامنوالتعاون والتعددية والتنوع الثقافي والحوار والتفاهم على مستويات المجتمع كافة وفيما بين الأمم” (المادة 1 من إعلان وبرنامج العمل بشأن ثقافة السلام،اليونسكو، 1999 ). وتثابر اليونسكو على العمل لغرس ثقافة السلام مع مراعاة اعتبارات التنمية، بمضافرة القوى مع أصحاب المصلحة الملتزمين فيمجال التربية والعلوم والثقافة، والاتصال والإعلام. The King Abdullah bin Abdulaziz International Programme for a Culture of Peace and Dialogue: Key Achievements of Phase I Год публикации: 2016 Организация-автор: UNESCO The King Abdullah bin Abdulaziz International Programme for a Culture of Peace and Dialogue arose from the institutional framework of UNESCO’s Programme for a Culture of peace and non-violence. More than a concept, the Culture of Peace is a commitment to make peace a tangible reality for all. It denotes “a set of values, attitudes, traditions and modes of behaviour and ways of life based on respect for life, ending of violence and […] adherence to the principles of freedom, justice, democracy, tolerance, solidarity, cooperation, pluralism, cultural diversity, dialogue and understanding at all levels of society and among nations” (Article 1, Declaration and Programme of Action of a Culture of Peace, UNESCO, 1999). UNESCO continue its work to nurture a Culture of Peace, with development considerations, by joining forces with committed stakeholders in education, the sciences, culture, and communication and information. Sud-Africain Holocauste et Fondation du Génocide Une initiative unique sur le continent africain, la Fondation sur le génocide sud-africaine de l'Holocauste et est dédié à la création d'une société plus humaine et juste dans laquelle les droits de l'homme et la diversité sont respectés et valorisés. Centres couverts par la Fondation servent de monuments aux six millions de Juifs qui ont été tués dans l'Holocauste et toutes les victimes du nazisme, enseignent sur les conséquences des préjugés, le racisme et la discrimination, et de promouvoir une compréhension des dangers de l'indifférence, l'apathie et le silence. South African Holocaust & Genocide foundation A unique initiative on the African continent, the South African Holocaust and Genocide Foundation is dedicated to creating a more caring and just society in which human rights and diversity are respected and valued. Centres covered by the Foundation serve as memorials to the six million Jews who were killed in the Holocaust and all victims of Nazism, teach about the consequences of prejudice, racism and discrimination, and promote an understanding of the dangers of indifference, apathy and silence. Preparing Teachers for Global Citizenship Education: A Template Год публикации: 2018 Организация-автор: UNESCO Bangkok The UNESCO Asia-Pacific Regional Bureau for Education in Bangkok, Thailand, has taken up the task to promote GCED through a project that focuses on teachers who are key players in transferring appropriate values, knowledge and skills to their students. With support from the Korean Funds-in-Trust, one output of the project is this guide: Preparing Teachers for Global Citizenship Education: A Template.This publication provides useful information on integrating GCED concepts, principles and activities into curricula and teaching practices covering a broad spectrum of issues and pedagogies. It contains exemplars illustrating how GCED can be integrated into various subject areas. Diverse resources and materials listed in the document also offer readers a wide range of references. Underscoring the pragmatic objective of this work is the need for teachers to become global citizens themselves.