相关资源

探索丰富的全球公民教育资源,深化理解,促进研究、倡导、教学与学习。

  • Searching...
高级搜索
© APCEIU

共找到3,790条结果

Enhancing Jordanian Media’s Ability to Combat Extremism and Terrorism Through Media Literacy, Quality of Content, and Media Performance: Training Guide (2020) 出版年份: 2020 作者: Amani Jarrar 机构作者: Jordan Media Institute This training toolkit has been developed by the Jordan Media Institute in the frame of the project “Improving Jordan’s Media Capacity to Counter Violent Extremism and terrorism: Media Literacy and Performance & Content Quality Perspective”. The guide means to be a reference for journalists to enhance journalists media literacy, fact checking and news verification skills when covering stories of extremism and terrorism.This project has been implemented since December 2019 under the STRIVE Global Program, funded by the European Union, at Hedayah. State Civic Education: Toolkit 出版年份: 2017 作者: Elizabeth Whitehouse | Paul J. Baumann | Jan Brennan 机构作者: Council of State Governments | Education Commission of the States This Civic Education Toolkit is intended to help stakeholders from all three branches of government, as well as other members of the civic education community in their mission to improve state civic education. There are many unique strategies stakeholders can use to effectively engage students. To effectively use this guide, the icons below denote methods and examples that may be particularly useful to leaders from each branch of government, leaders in the K-12 education community, leaders in the higher education community, and leaders working with non-governmental organizations.  How Can We Talk About Climate Without Turning It Into a Contentious Issue? 出版年份: 2023 作者: Laurent Cordonier 机构作者: Le Monde How can we tackle the climate issue without talking only to the convinced? Debates on the climate issue run the risk of becoming a highly divisive political issue, hampering much-needed action, warns sociologist Laurent Cordonier in a new episode of “Chaleur humaine”, a weekly podcast for reflection and debate on ways of tackling the climate challenge.  Comment parler du climat sans en faire un sujet d'affrontement ? 出版年份: 2023 作者: Laurent Cordonier 机构作者: Le Monde Comment aborder le sujet du climat sans parler seulement aux convaincus ? Les débats sur la question climatique risquent de devenir un sujet de clivage politique très fort, ce qui entraverait l’indispensable action, prévient le sociologue Laurent Cordonier dans un nouvel épisode du podcast « Chaleur humaine », podcast hebdomadaire de réflexion et de débat sur les manières de faire face au défi climatique.  Образование и изменение климата: Научиться действовать в интересах людей и планеты 出版年份: 2024 机构作者: Global Education Monitoring Report Team | Monitoring and Evaluating Climate Communication and Education Project (MECCE) | University of Sakatchewan Как образование может стимулировать деятельность в связи с изменением климата?Несмотря на убедительные факты, свидетельствующие о влиянии образования на достижение других результатов в области развития и о его роли в укреплении профессионального потенциала для перехода к устойчивому развитию, образование зачастую не учитывается при рассмотрении другими секторами вопросов, касающихся стратегических аспектов, политики, планирования и финансирования. В рамках Всемирного доклада по мониторингу образования предлагается новая серия публикаций, призванных содействовать диалогу на тему взаимосвязи образования с другими целями в области устойчивого развития.Первая публикация в этой серии посвящена изменению климата. Сначала в ней рассматривается растущее влияние изменения климата на образование, а затем – роль образования в деятельности в области климата. Вклад образования в развитие профессионального потенциала для перехода к «зеленой» экономике во многом недооценен. Принято считать, что формальное, неформальное и информальное обучение также играют важнейшую роль в создании мотивации для действий по смягчению последствий изменения климата и адаптации к ним.Однако положительная корреляция между уровнем образования и неустойчивыми моделями потребления, а также неоднозначность многих исследований на тему непосредственного влияния образования на меры по адаптации к изменению климата и смягчению его последствий, в некоторой степени способствуют тому, что образованию уделяется недостаточно внимания в глобальных и национальных программах действий в области изменения климата.В настоящей публикации показано, что для успешной реализации потенциала образования в области изменения климата его необходимо адаптировать. Парадигма образования не может быть основана только лишь на передаче знаний – она должна быть нацелена на формирование социально-эмоциональных навыков и обучение, ориентированное на действия.Значительная доля проведенных исследований посвящена влиянию уровня образования и когнитивного обучения, в связи с чем требуется проведение дополнительных исследований для оценки других факторов, позволяющих образованию оказывать воздействие на модели поведения и создавать мотивацию для деятельности в связи с изменением климата. Такие исследования необходимы для разработки эффективных пакетов образовательных реформ, направленных на совершенствование учебных программ, повышение готовности школ и систем образования к изменению климата, обеспечение вовлеченности учащихся и соответствующую подготовку педагогов. 教育与气候变化 学会为造福人类和地球而行动 出版年份: 2024 机构作者: Global Education Monitoring Report Team | Monitoring and Evaluating Climate Communication and Education Project (MECCE) | University of Sakatchewan 教育如何促成气候变化行动?尽管有强有力的证据表明教育可以影响其他发展成果,并在培养促进可持续发展转型的专业能力方面发挥着重要作用,但在其他部门的战略、政策、规划和筹资考量中,却常常看不到教育的踪影。《全球教育监测报告》现推出一个新的出版物系列,以推动关于教育与其他可持续发展目标之间相互关系的对话。该系列的第一份出版物聚焦气候变化。其中首先分析了气候变化对教育日渐增强的影响,随后探讨了教育在气候行动中的作用。教育在培养促进向绿色经济转型的专业能力方面的贡献,在某种程度上未得到充分重视。人们普遍认为,正规、非正规和非正式学习在推动采取减缓和适应气候变化的行动方面也发挥着关键作用。然而,由于受教育程度与不可持续的消费水平之间存在正相关关系,而且关于教育对气候变化适应和减缓行动的直接影响方面的许多研究尚无定论,这在一定程度上导致教育在全球和国家气候变化议程中不受重视。本出版物认为,需要对气候变化教育作出调整,以充分发挥其潜力。教育模式不能仅仅依靠知识传授,还需要注重社会情感和行动导向学习。大部分研究都侧重于受教育程度和认知学习的影响。因此,需要开展更多研究,以评估教育还可以借由哪些其他驱动因素来影响行为并推动气候变化行动。需要借助此类研究来制定可行的教育改革方案,以完善课程设置,加强学校和教育系统的气候行动准备工作,让学习者参与进来,并使教育工作者做好相应的准备。 Paris Agreement 出版年份: 2015 机构作者: United Nations (UN) The Paris Agreement is a legally binding international treaty on climate change. It was adopted by 196 Parties at the UN Climate Change Conference (COP21) in Paris, France, on 12 December 2015. It entered into force on 4 November 2016.Its overarching goal is to hold “the increase in the global average temperature to well below 2°C above pre-industrial levels” and pursue efforts “to limit the temperature increase to 1.5°C above pre-industrial levels.”   Accord de Paris 出版年份: 2015 机构作者: United Nations (UN) L'Accord de Paris est un traité international juridiquement contraignant sur les changements climatiques. Il a été adopté par 196 Parties lors de la COP 21, la Conférence des Nations unies sur les changements climatiques à Paris, France, le 12 décembre 2015. Il est entré en vigueur le 4 novembre 2016. Son objectif primordial est de maintenir « l'augmentation de la température moyenne mondiale bien en dessous de 2°C au-dessus des niveaux préindustriels » et de poursuivre les efforts « pour limiter l'augmentation de la température à 1,5°C au-dessus des niveaux préindustriels. »   Acuerdo de París 出版年份: 2015 机构作者: United Nations (UN) El Acuerdo de París es un tratado internacional sobre el cambio climático jurídicamente vinculante. Fue adoptado por 196 Partes en la COP21 en París, el 12 de diciembre de 2015 y entró en vigor el 4 de noviembre de 2016. Su objetivo es limitar el calentamiento mundial a muy por debajo de 2, preferiblemente a 1,5 grados centígrados, en comparación con los niveles preindustriales.   ПАРИЖСКОЕ СОГЛАШЕНИЕ 出版年份: 2015 机构作者: United Nations (UN) Парижское соглашение – юридически обязательный международный договор по тематике изменения климата. Он был принят 196 Сторонами на 21-й сессии Конференции Сторон Рамочной конвенции ООН об изменении климата (КС-21 РКИК ООН) 12 декабря 2015 года в Париже. Вступление Соглашения в силу состоялось 4 ноября 2016 года. Задача Парижского соглашения – удержание прироста глобальной средней температуры намного ниже 2 градусов Цельсия сверх доиндустриальных уровней при приложении усилий в целях ограничения роста температуры до 1,5 градусов Цельсия.