相关资源

探索丰富的全球公民教育资源,深化理解,促进研究、倡导、教学与学习。

  • Searching...
高级搜索
© APCEIU

共找到31条结果

La IA generativa y el futuro de la educació 出版年份: 2023 机构作者: UNESCO. Assistant Director-General for Education, 2018- (Giannini, Stefania) La revolución digital ha traído cambios significativos en cómo vivimos, aprendemos e interactuamos, con múltiples olas de avances tecnológicos. La actual revolución de la inteligencia artificial representa un cambio nuevo y profundo, particularmente a través de la capacidad de la IA para simular el lenguaje humano y la conversación. Este desarrollo desafía nuestra comprensión del lenguaje, la inteligencia y el papel de la tecnología en la educación y la sociedad. A medida que la IA comienza a generar respuestas y conocimientos similares a los humanos, surgen preguntas fundamentales sobre su impacto en la educación, los valores sociales y nuestro concepto de humanidad. Los sistemas educativos ahora están lidiando con la forma de integrar y regular la IA, que ha sido introducida rápidamente en las aulas sin una supervisión adecuada. El autor enfatiza la importancia de considerar cuidadosamente los riesgos y las implicaciones éticas de la IA, particularmente en su potencial para manipular y moldear los sistemas de conocimiento. Existe una necesidad de un desarrollo equilibrado, donde la tecnología de la IA esté alineada con los valores humanos y la educación siga siendo un proceso profundamente centrado en el ser humano. UNESCO está trabajando con los países para desarrollar estrategias para el uso seguro de la IA en la educación, enfatizando la necesidad de un enfoque cauteloso y marcos regulatorios robustos. El mensaje general es que, si bien la IA ofrece inmensas posibilidades, debe integrarse de manera reflexiva para asegurar que mejore la educación y la sociedad sin socavar la agencia humana, la equidad o los valores fundamentales del aprendizaje. L’IA générative et le futur de l’éducation 出版年份: 2023 机构作者: UNESCO. Assistant Director-General for Education, 2018- (Giannini, Stefania) La révolution numérique a apporté des changements significatifs dans nos modes de vie, d'apprentissage et d'interaction, avec plusieurs vagues de progrès technologiques. La révolution actuelle de l'IA représente un nouveau tournant profond, notamment grâce à la capacité de l'IA à simuler le langage et la conversation humaine. Ce développement remet en question notre compréhension du langage, de l'intelligence et du rôle de la technologie dans l'éducation et la société.Alors que l'IA commence à générer des réponses et des connaissances semblables à celles des humains, cela soulève des questions fondamentales quant à son impact sur l'éducation, les valeurs sociétales et notre conception de l'humanité. Les systèmes éducatifs se retrouvent désormais face au défi d'intégrer et de réguler l'IA, qui a été introduite rapidement dans les salles de classe sans une supervision suffisante. L'auteur insiste sur l'importance de prendre en compte les risques et les implications éthiques de l'IA, en particulier son potentiel à manipuler et à influencer les systèmes de connaissance. Il est nécessaire d'adopter un développement équilibré, où la technologie de l'IA est en phase avec les valeurs humaines, et où l'éducation reste un processus profondément centré sur l'humain.L'UNESCO travaille avec les pays pour élaborer des stratégies visant à utiliser l'IA en toute sécurité dans l'éducation, en insistant sur la nécessité d'une approche prudente et de cadres réglementaires solides. Le message principal est que, bien que l'IA offre d'immenses possibilités, elle doit être intégrée de manière réfléchie afin de garantir qu'elle améliore l'éducation et la société sans compromettre l'autonomie humaine, l'équité ou les valeurs fondamentales de l'apprentissage. Reimagining Education: Beyond the Rhetoric (The Blue Dot; No.13, 2021) 出版年份: 2021 机构作者: Mahatma Gandhi Institute of Education for Peace and Sustainable Development (MGIEP) The events of the year 2020, driven predominantly by the COVID-19 pandemic, have forced governments, policymakers, educators and organisations to rethink the purpose, structure and modality of existing education systems. Even while the world is struggling with climate change, decreased empathy, violent extremism, xenophobia and an increase in mental health issues in children, with a recent report by WHO highlighting that 800,000 people between the ages of 15-29 are dying by suicide ever year, globally1 , the COVID-19 virus singlehandedly shut down access to face-to-face school education for roughly half of the world’s student population.  These ongoing and unexpected challenges bring to light the urgent need for education systems to be more adaptable, responsive, and resilient to future shocks and disasters. We can work to transform education in many ways, such as by translating our understanding of how the brain learns from the research laboratory to the classroom and leveraging the power of technology to ensure that learning can reach every child who hungers to learn. It is time we reimagine education to ensure learning continues with minimal disruption but also empowers students as compassionate human beings, prepared for an unpredictable future, but also as global citizens seeking a peaceful and kinder world. The purpose of education needs to change from being instrumental (based on human capital) to one that is constitutive (human-flourishing), accessible to all and structured such that learning can happen anytime and anywhere and always.   Reimagining Our Futures Together: A New Social Contract for Education 出版年份: 2021 机构作者: International Commission on the Futures of Education | UNESCO Our humanity and planet Earth are under threat. The pandemic has only served to prove our fragility and our interconnectedness. Now urgent action, taken together, is needed to change course and reimagine our futures. This report by the International Commission on the Futures of Education acknowledges the power of education to bring about profound change. We face a dual challenge of making good on the unfulfilled promise to ensure the right to quality education for every child, youth and adult and fully realizing the transformational potential of education as a route for sustainable collective futures. To do this, we need a new social contract for education that can repair injustices while transforming the future.This new social contract must be grounded in human rights and based on principles of non-discrimination, social justice, respect for life, human dignity and cultural diversity. It must encompass an ethic of care, reciprocity, and solidarity. It must strengthen education as a public endeavour and a common good.This report, two years in the making and informed by a global consultation process engaging around one million people, invites governments, institutions, organizations and citizens around the world to forge a new social contract for education that will help us build peaceful, just, and sustainable futures for all.The visions, principles, and proposals presented here are merely a starting point. Translating and contextualizing them is a collective effort. Many bright spots already exist. This report attempts to capture and build on them. It is neither a manual nor a blueprint but the opening up of a vital conversation. Reimaginar juntos nuestros futuros: un nuevo contrato social para la educación 出版年份: 2022 机构作者: International Commission on the Futures of Education | UNESCO La humanidad y el planeta Tierra están amenazados. La pandemia solo ha servido para demostrar nuestra fragilidad y nuestra interconexión. Ahora es necesario actuar urgentemente, de forma conjunta, para cambiar el rumbo y reimaginar nuestros futuros. Este informe de la Comisión Internacional sobre los Futuros de la Educación reconoce el poder de la educación para provocar un cambio profundo. Nos enfrentamos a un doble reto: cumplir la promesa de garantizar el derecho a una educación de calidad para todos los niños, jóvenes y adultos, y aprovechar plenamente el potencial transformador de la educación como vía para un futuro colectivo sostenible. Para ello, necesitamos un nuevo contrato social para la educación que pueda reparar las injusticias, al tiempo que transforma el futuro. Este nuevo contrato social debe basarse en los derechos humanos y en los principios de no discriminación, justicia social, respeto a la vida, dignidad humana y diversidad cultural. Debe incluir una ética de cuidado, reciprocidad y solidaridad. Debe reforzar la educación como un proyecto público y un bien común. Este informe, que se ha elaborado en dos años y se ha basado en un proceso de consulta mundial en el que han participado alrededor de un millón de personas, invita a gobiernos, instituciones, organizaciones y ciudadanos de todo el mundo a forjar un nuevo contrato social para la educación que nos ayude a construir un futuro pacífico, justo y sostenible para todos. Las visiones, los principios y las propuestas que aquí se presentan deben considerarse simplemente un punto de partida. Traducirlos y contextualizarlos es un esfuerzo colectivo. Existen ya muchos aspectos positivos. Este informe intenta recogerlos y aprovecharlos. No se trata de un manual ni de un modelo, sino de un punto de partida para una conversación fundamental.  함께 그려보는 우리의 미래 - 교육을 위한 새로운 사회계약 出版年份: 2021 机构作者: International Commission on the Futures of Education | UNESCO 우리의 인류와 지구는 위협을 받고 있습니다. 전염병은 우리의 연약함과 상호 연결성을 증명하는 역할을 했을 뿐입니다. 이제 방향을 바꾸고 우리의 미래를 재창조하기 위해 함께 취하는 긴급 조치가 필요합니다. 국제미래교육위원회는 심오한 변화를 가져오는 교육의 힘을 인정합니다. 우리는 모든 어린이, 청소년 및 성인을 위한 양질의 교육에 대한 권리를 보장하고 지속 가능한 집합적 미래를 위한 경로로서 교육의 변혁적 잠재력을 완전히 실현하겠다는 약속을 이행해야 하는 이중 과제에 직면해 있습니다. 이를 위해서는 불의를 바로잡으면서 미래를 변화시킬 수 있는 교육을 위한 새로운 사회계약이 필요합니다.이 새로운 사회 계약은 인권에 기초해야 하고 비차별, 사회 정의, 생명 존중, 인간 존엄성 및 문화적 다양성의 원칙에 기초해야 합니다. 그것은 배려, 호혜주의, 연대의 윤리를 포함해야 합니다. 공공의 노력과 공동선으로서의 교육을 강화해야 합니다.작성 기간이 2년이고 약 100만 명이 참여하는 글로벌 협의 프로세스를 기반으로한 이 보고서는 우리가 모두를 위해 평화롭고 정의로우며 지속 가능한 미래를 건설하는 데 도움이 될 교육을 위한 새로운 사회 계약을 맺도록 전 세계의 정부, 기관, 조직 및 시민을 초대합니다.여기에 제시된 비전, 원칙 및 제안은 단지 출발점일 뿐입니다. 그것들을 번역하고 맥락화하는 것은 공동의 노력입니다. 많은 밝은 점이 이미 존재합니다. 이 보고서는 이를 캡처하고 구축하려고 시도합니다. 매뉴얼도 청사진도 아닌 중요한 대화의 시작입니다. وضع تصورات جديدة لمستقبلنا معاً: عقد اجتماعي جديد للتربية والتعليم 出版年份: 2022 机构作者: International Commission on the Futures of Education | UNESCO تُستشف من أحوال العالم في الوضع الراهن أن البشرية وكوكب الأرض معرضان للخطر. وقد قدمت الجائحة التي حلت بنا في الفترة الأخيرة دليلاً دامغاً على أن العالم الذي نعيش فيه يتسم بالهشاشة وتترابط أجزاؤه ترابطاً وثيقاً. ولا بد لنا الآن من اتخاذ إجراءات عاجلة معاً لتغيير المسار ووضع تصورات جديدة لمستقبلنا. وينطوي هذا التقرير الصادر عن اللجنة الدولية المعنية بمستقبل التربية والتعليم على إقرار بقدرة التربية والتعليم على إحداث تغيير عميق في الأوضاع الراهنة. وثمة تحديان ماثلان أمامنا الآن، أولهما هو الوفاء بالوعد المتمثل في ضمان الحق في التعليم الجيد لجميع الأطفال والشباب والكبار، وهو وعد لم يتحقق بعد، وثانيهما هو تحقيق كامل الإمكانات الكفيلة بإحداث التغيير الجذري المنشود، التي ينطوي عليها التعليم بوصفه سبيلاً إلى بناء مستقبل جماعي مستدام. ولا سبيل إلى بلوغ هذه الغاية إلا بإبرام عقد اجتماعي جديد للتربية والتعليم يتيح إصلاح المظالم والاضطلاع في الوقت نفسه بتغيير المستقبل على النحو المنشود. ويجب أن يقوم هذا العقد الاجتماعي الجديد على حقوق الإنسان وأن يستند إلى مبادئ عدم التمييز، والعدالة الاجتماعية، واحترام الحياة، والكرامة الإنسانية، والتنوع الثقافي. ويجب أن يشتمل على أخلاقيات الرعاية والتبادل والتضامن. ويجب أن يعزز التعليم باعتباره عملاً ومنفعة مشتركة. وينطوي هذا التقرير، الذي استغرق إعداده عامين واسترشد معدوه بعملية تشاور عالمية شارك فيها نحو مليون شخص، على دعوة موجهة إلى الحكومات والمؤسسات والمنظمات والمواطنين في جميع أنحاء العالم لصياغة عقد اجتماعي جديد للتربية والتعليم يساعدنا في بناء مستقبل مستدام ينعم فيه الجميع بالسلام والعدل. وليست الرؤى والمبادئ والمقترحات المعروضة ههنا سوى منطلق لمزيد من العمل، إذ ينبغي بذل جهد جماعي لتجسيد هذه الرؤى والمبادئ والمقترحات بما يتماشى مع الظروف والبيئات التي تندرج فيها. وقد تحقق بالفعل العديد من المنجزات البارزة في هذا الشأن. ويسعى في هذا التقرير إلى استعراضها والارتكاز عليها لبناء صرح جديد. وليس هذا التقرير دليلاً إرشادياً ولا خطة لإيجاد حلول، بل هو فتح لباب التحاور في شأن يتسم بأهمية حيوية.  Repenser nos futurs ensemble: un nouveau contrat social pour l'éducation 出版年份: 2021 机构作者: International Commission on the Futures of Education | UNESCO L’avenir de l’humanité sur la planète est, nous le savons aujourd’hui, compromis. La pandémie a eu au moins le mérite de démontrer combien nos existences sont fragiles et combien nos destins sont inextricablement liés. Il est nécessaire et urgent désormais, d’agir collectivement pour changer de cap et réinventer notre avenir. Dans ce tournant, l’éducation jouera un rôle crucial pour sa capacité, universellement reconnue, à provoquer le changement. Mais pour jouer son rôle, elle devra surmonter un double défi : honorer, d’une part, sa plus vieille promesse, c’est-à-dire d’être effective et d’assurer le droit à une éducation de qualité pour chaque enfant, chaque jeune, chaque adulte partout à travers le monde ; et, d’autre part, assumer entièrement son potentiel transformateur, afin d’ouvrir la voie vers un avenir collectif durable. Pour y parvenir, il convient de s’engager dans un nouveau contrat social pour l’éducation, qui permette de corriger les injustices tout en transformant l’avenir. Ce nouveau contrat social doit être enraciné dans les droits humains et être fondé sur les principes de non-discrimination, de justice sociale, de respect de la vie, de la dignité humaine et de la diversité culturelle ; il doit aussi s’appuyer sur une éthique de la sollicitude, de la réciprocité et de la solidarité ; il doit enfin renforcer l’éducation comme projet public et un bien commun de l’humanité. Le présent rapport, préparé durant deux ans et qui a pu s’appuyer sur une consultation mondiale de près d’un million de personnes, invite les gouvernements, les partenaires et les citoyens du monde entier à élaborer un nouveau contrat social en faveur de l’éducation, pour construire un avenir pacifique, juste et durable pour toutes et tous. Les conceptions, les principes et les propositions avancés ici ne constituent qu’un point de départ. Seul un effort collectif pourra les traduire en actes et les adapter aux situations locales. Il existe en effet de vraies lueurs d’espoir. Ce rapport essaie de les ressaisir afin que l’avenir se construise sur ces fondations. Qu’on n’y voit donc pas un manuel ou un plan directeur : c’est le début d’une conversation vitale.  教育促进实现可持续发展目标: 学习目标 出版年份: 2017 机构作者: UNESCO 自1992年起,教科文组织一直致力于促进可持续发展教育(ESD)。教科文组织引领了联合国可持续发展教育十年(2005‒2014年),目前本组织正大力倡导其后续工作“全球可持续发展教育行动计划”(GAP)。 可持续发展教育的势头从未如此强劲。气候变化等全球问题迫切要求我们转变生活、思维和行动的方式。要实现这种改变,我们需要新的技术、价值观和态度,增加社会的可持续性。 面对这种迫切的需求,教育系统必须厘清相关的学习目标和学习内容,引进能增强学习者能力的教学法,敦促各教育机构在其管理结构中纳入可持续性原则。  新的《2030年可持续发展议程》清楚体现对适当教育重要性的认识。教育被单独作为一个明确的目标——可持续发展目标4。其他可持续发展目标(SDG)中也涵盖了多个与教育有关的具体目标和指标。 教育不仅本身是我们孜孜以求的目标,还是实现所有其他可持续发展目标的手段。它既是可持续发展的内在组成部分,也是推动实现可持续发展的关键因素。因此,教育是实现可持续发展目标的一项关键战略。 本出版物旨在为教育专家们提供一部指南,以便他们在学习过程中利用可持续发展教育促进实现可持续发展目标,从而为实现可持续发展目标作出贡献。对于每项可持续发展目标,这部指南都标明了指示性学习目标,并提出了拟议的专题和学习活动。指南中还介绍了从课程设计到国家战略等不同层级的实施方法。 这部指南不是为了作出任何硬性规定,而是要提供指导和建议,以便教育者根据具体的学习环境作出选择和调整。 التعليم من أجل تحقيق أهداف التنمية المستدامة: أهداف التعلم 出版年份: 2017 机构作者: UNESCO تروج اليونسكو التعليم من أجل التنمية المستدامة منذ عام ‎.١٩٩٢‏ وتولت اليونسكو قيادة عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة بين عامي ‎٢٠٠٥‏ و٠١٤٢‏ وتقود حاليا الجهود الرامية إلى متابعة هذا العقد من خلال برنامج العمل العالمي للتعليم من أجل التنمية المستدامة. وثمة زخم لم يسبق له مثيل في مجال التعليم من أجل التنمية المستدامة. إن معالجة القضايا العالمية، كتغير المناخ مثلا، تتطلب تغيير أنماط عيشنا على نحو عاجل وإحداث تغيير جذري في طريقة تفكيرنا وتصرفنا. ولإحداث هذا التغيير، لا بد من توافر مهارات وقيم ومواقف جديدة تفضي إلى مجتمعات تنعم بقدر أكبر من الاستدامة. ويتعين على نظم التعليم تلبية هذه المتطلبات الملحة من خلال تحديد أهداف تعلم ومضامين تعليمية مجدية. وتطبيق أساليب تربوية هدفها تمكين الدارسين، وحث المؤسسات التعليمية على إدراج مبادئ الاستدامة في هياكلها الإدارية. وتتجلى هذه الرؤية التي تبرز أهمية اعتماد الحلول التعليمية المناسبة في جدول الأعمال الجديد للتنمية المستدامة لعام ‎٢٠٢٠‏ الذي يخصص للتعليم هدفا صريحا ومنفصلا يتمثل في الهدف ‎٤‏ من أهداف التنمية المستدامة، كما يتضمن العديد من الغايات والمؤشرات المتصلة بالتعليم التي تندرج في إطار أهداف التنمية المستدامة الأخرى. ويمثل التعليم هدفا في حد ذاته ووسيلة لبلوغ سائر أهداف التنمية المستدامة الأخرى. ولا يشكل التعليم جزءا لا يتجزأ من عملية التنمية المستدامة فحسب، بل هو أيضا عامل رئيسي يساعد على تحقيق التنمية المستدامة. وعليه، يمثل التعليم استراتيجية بالغة الأهمية لتحقيق سائر أهداف التنمية المستدامة. ويرمي هذا المنشور إلى توفير دليل يسترشد به المهنيون العاملون في حقل التعليم بشأن الاستعانة بالتعليم من أجل التنمية المستدامة لبلوغ مستويات التعلم الضرورية لتحقيق أهداف التنمية المستدامة، أي أنه يسعى للإسهام في بلوغ هذه الأهداف. ويحدد هذا الدليل عددا من أهداف التعلم الإرشادية ويقترح عددا من الموضوعات وأنشطة التعلم الخاصة بكل واحد من أهداف التنمية المستدامة، كما يعرض طائفة من أساليب التنفيذ على شتى المستويات، بدءأ بتصميم المساقات الدراسية ووصولا إلى رسم الاستراتيجيات الوطنية. ولا يسعى هذا الدليل لأن يكون ملزما بأي شكل كان، وإنما يرمي إلى توفير التوجيهات والاقتراحات التي يمكن للمربين الانتقاء منها وتكييفها لتلائم سياقات التعلم الفعلية السائدة لديهم.